DOI |
Type |
Durée |
Titre |
Chercheur(s) |
Locuteur(s) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002291
|
|
00:01:36 |
La chasse au crabe de cocotier |
François, Alexandre |
Ropo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002293
|
|
00:01:24 |
Mythe d'origine: l'île d'Araki |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002295
|
|
00:01:17 |
Le désenvoûtement de Sope |
François, Alexandre |
Chief Sohe Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002297
|
|
00:06:24 |
Le Rat, le Faucon et le Poulpe |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002299
|
|
00:11:10 |
Le gecko et les trois femmes |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002301
|
|
00:31:37 |
La fée Romanmangan, ou L'impossible rencontre entre les mondes |
François, Alexandre |
Jenifa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002303
|
|
00:24:22 |
Kpwet, le dieu farceur |
François, Alexandre |
chef Tevêt |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002305
|
|
00:09:06 |
Wuwut, l'orphelin |
François, Alexandre |
Klera Romalev |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002307
|
|
00:09:42 |
Les farfadets |
François, Alexandre |
John Star |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002308
|
|
00:18:39 |
Chansons stringband de Motalava |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002309
|
|
00:01:39 |
Chant |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002310
|
|
00:19:55 |
Chansons stringband de Motalava (Mango, Santo) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002311
|
|
00:17:19 |
Service religieux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002312
|
|
00:02:13 |
Chants religieux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002313
|
|
00:46:53 |
Chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002314
|
|
00:17:41 |
Chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002315
|
|
00:10:51 |
Chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002316
|
|
00:18:05 |
La femme fatale et le prince assassiné |
François, Alexandre |
Hosea, Frank |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002317
|
|
00:10:26 |
Le rocher aux frégates |
François, Alexandre |
Hosea, Frank |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002318
|
|
00:12:14 |
Venventey et l'île mystérieuse |
François, Alexandre |
Medley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002319
|
|
00:13:02 |
L'origine de la danse |
François, Alexandre |
Lobu, Alfred |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002320
|
|
00:21:25 |
Ikpwet et ses frères contre l'Ogre |
François, Alexandre |
Hosea, Frank |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002321
|
|
00:00:58 |
Ikpwet et ses frères contre l'Ogre: chant |
François, Alexandre |
Hosea, Frank |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002322
|
|
00:22:45 |
Le monstre de Rowa |
François, Alexandre |
Lobu, Alfred |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002323
|
|
00:09:31 |
La femme farouche et le prince de Wewe |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002324
|
|
00:08:58 |
L'enfant et le poisson |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002325
|
|
00:07:39 |
Le jeune homme d'Amngin |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002326
|
|
00:02:03 |
Chant pour le grand tambour |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002327
|
|
00:04:06 |
L'anguille |
François, Alexandre |
Yeket |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002328
|
|
00:02:43 |
Wémut et Wémlag |
François, Alexandre |
Cecilia |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002329
|
|
00:04:31 |
Le chien et le bernard-l'hermite |
François, Alexandre |
Tagalan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002330
|
|
00:11:20 |
Yebewu |
François, Alexandre |
Cecilia |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002331
|
|
00:01:19 |
Chanson de l'anguille |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002332
|
|
00:04:58 |
Idol à la rivière |
François, Alexandre |
Joe Bristo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002333
|
|
00:04:47 |
Idol et la jolie fille |
François, Alexandre |
Trevo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002334
|
|
00:02:41 |
Idol et les chaussures |
François, Alexandre |
Selva |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002335
|
|
00:08:03 |
Idol à la pêche |
François, Alexandre |
Joe Bristo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002336
|
|
00:06:18 |
Idol et le médicament magique |
François, Alexandre |
Joe Bristo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002337
|
|
00:13:28 |
Le femme farouche et le prince assassiné |
François, Alexandre |
Konistan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002338
|
|
00:14:49 |
Conversation |
François, Alexandre |
Chief Railey — Marceline — Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002339
|
|
00:12:47 |
Le pommier |
François, Alexandre |
Yeket |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002340
|
|
00:03:29 |
Fête paroissiale |
François, Alexandre |
Paroissiens de Lahlap |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002341
|
|
00:02:01 |
Chants d'Eglise |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002342
|
|
00:01:33 |
Chant titi : Les brûlis |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002343
|
|
00:01:23 |
Chant titi : Vers la montagne |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002344
|
|
00:01:29 |
Chant titi : Vous à Vanua Lava |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002345
|
|
00:01:33 |
Chant titi : Le Volcan d'Ambrym |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002346
|
|
00:01:13 |
Chant titi : La pluie |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002347
|
|
00:00:56 |
Chant titi : La pierre retournée |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002348
|
|
00:01:32 |
Chant titi : La pierre retournée - reprise |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002349
|
|
00:00:29 |
Rythme exécuté avec les doigts |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002350
|
|
00:03:33 |
Le pain |
François, Alexandre |
Yeket |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002351
|
|
00:29:30 |
Danse des Salomon |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002352
|
|
00:10:12 |
Danse namag : Olfala Malekula |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002353
|
|
00:29:57 |
Danse namag : La baignade |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002354
|
|
00:05:10 |
Nalangven, Danse des femmes |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002355
|
|
00:14:06 |
Danse de Lahanbek |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002356
|
|
00:00:56 |
Bush Boys - 'Rap' |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002357
|
|
00:00:45 |
Annonces du programme |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002358
|
|
00:16:07 |
Nalangven, Danse des femmes |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002359
|
|
00:00:56 |
Intro - Mariage du fils de l'évêque |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002360
|
|
00:26:31 |
Danse Noyongyep - Capitaine |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002361
|
|
00:07:00 |
Géant Crâne d'Oeuf |
François, Alexandre |
Chief Albi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002362
|
|
00:20:03 |
Danse Noyongyep - La roche Namwa |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002363
|
|
00:08:16 |
Histoire de Welekut |
François, Alexandre |
Chief Albi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002364
|
|
00:12:55 |
L'ogre Yoqgingin |
François, Alexandre |
Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002365
|
|
00:09:55 |
Venventey et l'île mystérieuse |
François, Alexandre |
Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002366
|
|
00:03:38 |
Le porc cannibale |
François, Alexandre |
Seron |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002367
|
|
00:04:09 |
Le volcan d'Ambae et le volcan Ambrym |
François, Alexandre |
Kenneth |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002368
|
|
00:00:27 |
Introduction au chant suivant (Jon Stil) |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002369
|
|
00:07:18 |
Le Géant au dos magique |
François, Alexandre |
Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002370
|
|
00:05:09 |
Les roussettes |
François, Alexandre |
Chief Bob de Wovet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002371
|
|
00:14:08 |
Tingielo, l'enfant de la montagne |
François, Alexandre |
Woklo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002372
|
|
00:01:39 |
Le chat et la souris |
François, Alexandre |
Karen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002373
|
|
00:09:40 |
Le seigneur aux pouvoirs magiques |
François, Alexandre |
David de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002374
|
|
00:03:10 |
La fille et le serpent de mer |
François, Alexandre |
Madeleine de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002375
|
|
00:16:35 |
Une histoire étrange |
François, Alexandre |
David de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002376
|
|
00:03:21 |
Kalwenwen l'insatiable |
François, Alexandre |
Mary |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002377
|
|
00:01:14 |
Le chat et la souris |
François, Alexandre |
Freddy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002378
|
|
00:05:52 |
Walaloumba |
François, Alexandre |
David de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002379
|
|
00:03:13 |
Chant des anciens |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002380
|
|
00:07:25 |
L'inconnu venu de la forêt |
François, Alexandre |
Mary et Madeleine de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002381
|
|
00:31:37 |
Romanmangan, la fée venue de l'autre monde |
François, Alexandre |
Jenifa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002382
|
|
00:09:35 |
Conte |
François, Alexandre |
Faina |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002383
|
|
00:09:11 |
Beauty |
François, Alexandre |
Jon Demwet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002384
|
|
00:05:35 |
Romanmangan, la fée venue de l'autre monde |
François, Alexandre |
Mary |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002385
|
|
01:13:06 |
Le femme farouche et le prince assassiné |
François, Alexandre |
Woklo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002386
|
|
00:05:30 |
Mythe vs. conte |
François, Alexandre |
Woklo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002387
|
|
00:09:21 |
Kpwengkpwo et la fée bienfaitrice |
François, Alexandre |
Jif Selwi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002388
|
|
00:32:43 |
Le pêcheur venu de la montagne |
François, Alexandre |
Woklo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002389
|
|
00:34:49 |
La mandarine |
François, Alexandre |
Woklo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002390
|
|
00:02:12 |
Chant pour la danse namag |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002391
|
|
00:11:30 |
Venventey et l'île mystérieuse |
François, Alexandre |
Robertson Apet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002392
|
|
00:01:04 |
Commentaire de Venventey et l'île mystérieuse |
François, Alexandre |
Robertson Apet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002393
|
|
00:05:13 |
Généalogie de Robertson Apet |
François, Alexandre |
Robertson Apet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002394
|
|
00:09:35 |
Dangdang et les poules |
François, Alexandre |
Jif Selwi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002395
|
|
00:04:27 |
Le grand chef et l'orphelin |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002396
|
|
00:09:08 |
Le liseron et le gecko |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002397
|
|
00:11:51 |
Qaslawlaw le chauve |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002398
|
|
00:03:10 |
Les lutins bienfaiteurs |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002399
|
|
00:21:03 |
Ikpwet et ses frères contre Kpwasvay |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002400
|
|
00:02:29 |
Ikpwet et la mort |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002401
|
|
00:04:05 |
Le bébé né dans un chou |
François, Alexandre |
Lamis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002402
|
|
00:06:04 |
Le prince et l'enfant abandonné |
François, Alexandre |
Makra |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002403
|
|
00:09:00 |
De quelques rivières et rochers |
François, Alexandre |
Makra |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002404
|
|
00:11:19 |
La femme qui ne voulait plus de son mari |
François, Alexandre |
Albi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002405
|
|
00:07:35 |
Yoymal et l'origine des moustiques |
François, Alexandre |
Robertson Apet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002406
|
|
00:00:39 |
Commentaires sur Yoymal et l'origine des moustiques |
François, Alexandre |
Robertson Apet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002407
|
|
00:14:13 |
Les dix frères |
François, Alexandre |
Masiro Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002408
|
|
00:16:34 |
Ngal et Kpwolahla, les deux ogres cannibales |
François, Alexandre |
Masiro Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002409
|
|
00:18:38 |
L'igname venue de Mota |
François, Alexandre |
Masiro Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002410
|
|
00:12:53 |
Le poisson adopté chez les hommes |
François, Alexandre |
Masiro Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002411
|
|
00:09:46 |
Ikpwet et Jésus-Christ |
François, Alexandre |
Malkikyak Jon Stil Browning |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002412
|
|
00:13:46 |
L'homme Cordyline |
François, Alexandre |
Masiro Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002413
|
|
00:27:35 |
La fille du Diable |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002414
|
|
00:07:09 |
Les œufs du serpent de mer |
François, Alexandre |
David Han |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002415
|
|
00:37:33 |
Le serpent devenu cocotier |
François, Alexandre |
David Han |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002416
|
|
00:00:32 |
Le serpent devenu cocotier |
François, Alexandre |
Joe Bristo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002417
|
|
00:13:57 |
Le serpent devenu cocotier |
François, Alexandre |
Joe Bristo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002418
|
|
00:27:39 |
Le serpent devenu cocotier |
François, Alexandre |
Anias |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002419
|
|
00:10:55 |
Le requin né parmi les hommes |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002420
|
|
00:28:52 |
L'aîné ingrat, le cadet généreux |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002421
|
|
00:12:30 |
Manuel, prisonnier des abysses |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002422
|
|
00:02:18 |
Le kava |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002423
|
|
00:15:49 |
La vengeance de l'enfant abandonné |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002424
|
|
00:11:22 |
Le rat qui découvrit le kava |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002425
|
|
00:30:30 |
Le chevalier mystérieux |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002426
|
|
00:05:18 |
La grotte prison |
François, Alexandre |
Mini |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002427
|
|
00:12:24 |
Les deux frères et la sorcière |
François, Alexandre |
Mini |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002428
|
|
00:10:17 |
La femme qui venait de la mer |
François, Alexandre |
Mini |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002429
|
|
00:03:18 |
Histoire biblique |
François, Alexandre |
Rose |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002430
|
|
00:13:01 |
Les deux princes |
François, Alexandre |
Marceline |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002431
|
|
00:04:15 |
Wokpwaslawlaw le chauve |
François, Alexandre |
Willy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002432
|
|
00:00:13 |
Introduction (Alex) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002433
|
|
00:08:40 |
Le héron et Bernard l'Hermite |
François, Alexandre |
Wolta Wosei |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002434
|
|
00:10:38 |
Les châtaignes maléfiques |
François, Alexandre |
Chief Railey |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002435
|
|
00:12:52 |
La femme farouche et le prince assassiné |
François, Alexandre |
Chief Railey |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002436
|
|
00:02:17 |
Commentaire et chanson de La femme farouche et le prince assassiné |
François, Alexandre |
Chief Railey |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002437
|
|
00:12:05 |
Wererebu l'orphelin |
François, Alexandre |
Chief Railey |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002438
|
|
00:22:38 |
Venventey et l'île mystérieuse |
François, Alexandre |
Wit Samson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002439
|
|
00:11:23 |
Le pêcheur venu de la montagne |
François, Alexandre |
Wit Samson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002440
|
|
00:08:04 |
Le prince et les esprits nocturnes |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002441
|
|
00:09:06 |
Kpwengkpwo et la fée bienfaitrice |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002442
|
|
00:03:42 |
Les poissons |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002443
|
|
00:00:13 |
Introduction (Alex) |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002444
|
|
00:09:34 |
Le diamant magique |
François, Alexandre |
Wia |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002445
|
|
00:07:47 |
Géant Crâne-d'Oeuf |
François, Alexandre |
Mele |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002446
|
|
00:05:23 |
Le four |
François, Alexandre |
Angela |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002447
|
|
00:07:13 |
Le petit poucet |
François, Alexandre |
Riling |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002448
|
|
00:06:45 |
La route du diable |
François, Alexandre |
Riling |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002449
|
|
00:02:16 |
Le prince |
François, Alexandre |
Caroline |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002450
|
|
00:04:04 |
Les poules |
François, Alexandre |
Kenneth |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002451
|
|
00:03:21 |
Géant Dos-qui-s'ouvre |
François, Alexandre |
Toman |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002452
|
|
00:12:34 |
Romanwok |
François, Alexandre |
Yêkêt |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002453
|
|
00:02:35 |
Le lion |
François, Alexandre |
Toman |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002454
|
|
00:01:58 |
Le cocotier et la banane |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002455
|
|
00:02:32 |
Le tabac |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002456
|
|
00:07:06 |
Chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002457
|
|
00:00:53 |
Ode au jeu de cartes |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002458
|
|
00:02:43 |
Ode au jeu de cartes |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002459
|
|
00:03:17 |
Les genres de chants |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002460
|
|
00:00:41 |
Chant de l'oiseau Râle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002461
|
|
00:12:29 |
L'art du chant |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002462
|
|
00:02:33 |
Ode à Walter Lini |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002463
|
|
00:15:29 |
L'art du chant |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002464
|
|
00:00:58 |
Ode à un chef |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002465
|
|
00:00:24 |
Introduction |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002466
|
|
00:03:12 |
Gens de Roua |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002467
|
|
00:01:28 |
Orphelin |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002468
|
|
00:02:15 |
Moi le porcin |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002469
|
|
00:12:49 |
Ode pour Welki |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002470
|
|
00:01:33 |
Poule d'eau |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002471
|
|
00:03:40 |
Jeune homme |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002472
|
|
00:01:27 |
Hirondelle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002473
|
|
00:01:22 |
Un esprit |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002474
|
|
00:01:50 |
Oiseau de mer |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002475
|
|
00:03:38 |
Le kava |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002476
|
|
00:00:16 |
Introduction |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002477
|
|
00:05:03 |
Ode à Walter Lini |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002478
|
|
00:02:48 |
Wosevu de Gaua |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002479
|
|
00:02:38 |
Chant namaleng |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002480
|
|
00:00:19 |
Introduction |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002481
|
|
00:03:08 |
Chant des Anciens |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002482
|
|
00:00:15 |
Présentation du suivant |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002483
|
|
00:02:55 |
L'usage du four à pierres |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002484
|
|
00:03:31 |
La pêche |
François, Alexandre |
François, Alexandre — William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002485
|
|
00:01:59 |
Le mariage |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002486
|
|
00:05:55 |
Welekut, victime du kava |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002487
|
|
00:00:49 |
Résumé de Welekut (bislama) |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002488
|
|
00:03:57 |
Sur les techniques de pêche |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002489
|
|
00:00:47 |
Le héron – Une comptine |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002490
|
|
00:02:26 |
Histoire du quartier Mango à Santo |
François, Alexandre |
William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002491
|
|
00:02:42 |
Ikpwet et ses frères contre l'Ogre (version bislama) |
François, Alexandre |
François, Alexandre — William Haget |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002492
|
|
00:22:37 |
Ikpwet et ses frères contre l'Ogre |
François, Alexandre |
Taitus Lolo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002493
|
|
00:08:27 |
Ikpwet sculpte une femme |
François, Alexandre |
Taitus Lolo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002494
|
|
00:01:59 |
Chanson du mythe Ikpwet sculpte une femme |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002495
|
|
00:07:01 |
Ikpwet rapporte la Nuit |
François, Alexandre |
Taitus Lolo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002496
|
|
00:10:38 |
La vengeance de l'anguille |
François, Alexandre |
Taitus Lolo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002497
|
|
00:09:05 |
L'ogre géant d'Aya |
François, Alexandre |
Songsong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002498
|
|
00:00:39 |
Présentation de la journée |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002499
|
|
00:05:34 |
Les âmes errantes |
François, Alexandre |
Fred Nikson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002500
|
|
00:02:02 |
Les âmes errantes 2 |
François, Alexandre |
Milton Moses |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002501
|
|
00:05:45 |
La femme qui venait de la mer |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002502
|
|
00:03:45 |
L'albinos de Vanua Lava |
François, Alexandre |
Makmak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002503
|
|
00:04:48 |
L'ogre géant d'Aya |
François, Alexandre |
Ian Dingi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002504
|
|
00:05:09 |
Le crabe de cocotier |
François, Alexandre |
Makmak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002505
|
|
00:03:05 |
Le singe et le requin |
François, Alexandre |
Makmak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002506
|
|
00:07:05 |
L'ogre Yoqgingin |
François, Alexandre |
Makmak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002507
|
|
00:09:49 |
L'ogre et le petit garçon |
François, Alexandre |
Lola Nin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002508
|
|
00:01:10 |
Gentil héron |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002509
|
|
00:05:41 |
Les deux oiseaux |
François, Alexandre |
Makmak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002510
|
|
00:02:25 |
Chanson de catéchisme et commentaire |
François, Alexandre |
Henry Nin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002511
|
|
00:06:33 |
La descente aux enfers |
François, Alexandre |
Henry Nin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002512
|
|
00:08:09 |
Histoire de la banane |
François, Alexandre |
Mama Berry |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002513
|
|
00:06:25 |
Le rat qui voulait marier sa fille |
François, Alexandre |
Mama Berry |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002514
|
|
00:13:16 |
Ikpwet et ses frères contre Qasvay |
François, Alexandre |
Saksak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002515
|
|
00:39:38 |
Le roi assassin |
François, Alexandre |
Morris |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002516
|
|
00:13:30 |
La danse des poissons |
François, Alexandre |
Morris |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002517
|
|
00:08:01 |
Sur les danses d'hommes à Port-Vila |
François, Alexandre |
Morris |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002518
|
|
00:13:34 |
Le serpent |
François, Alexandre |
Esra |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002519
|
|
00:15:12 |
Le bal des morts vivants |
François, Alexandre |
Hansel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002520
|
|
00:12:46 |
Le magicien |
François, Alexandre |
Esra |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002521
|
|
00:08:37 |
Le grand Albinos |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002522
|
|
00:11:02 |
La maîtresse et le Saint-Esprit |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002523
|
|
00:06:58 |
Sésame ouvre-toi |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002524
|
|
00:04:48 |
La sorcière cachée dans le banian |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002525
|
|
00:02:03 |
Les roussettes |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002526
|
|
00:02:29 |
L'oiseau à queue en éventail |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002527
|
|
00:09:03 |
La princesse sacrifiée au serpent |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002528
|
|
00:08:25 |
La danse du serpent de mer |
François, Alexandre |
Mosa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002529
|
|
00:11:04 |
L'origine de la danse |
François, Alexandre |
Masiro, Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002530
|
|
00:14:24 |
Les deux frères et la sorcière |
François, Alexandre |
Masiro, Numleas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002531
|
|
00:16:45 |
Les deux ennemis et l'origine des moustiques |
François, Alexandre |
Wesley, Charley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002532
|
|
00:16:28 |
La vengeance de Kpwetlas |
François, Alexandre |
Wesley, Charley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002533
|
|
00:07:00 |
L'anguille de la rivière |
François, Alexandre |
Elton Gëgeliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002534
|
|
00:04:16 |
Qaheteveri l'homme cannibale |
François, Alexandre |
Elton Gëgeliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002535
|
|
00:03:50 |
Le voyage chez les Morts |
François, Alexandre |
Elton Gëgeliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002536
|
|
00:05:41 |
Histoire des chants newēt |
François, Alexandre |
Elton Gëgeliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002537
|
|
00:01:24 |
Le rat et le bernard-l'ermite |
François, Alexandre |
Elizabeth Linarewek |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002538
|
|
00:01:47 |
Le requin et le serpent |
François, Alexandre |
Edwin Wiliam Mëneliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002539
|
|
00:03:53 |
Tëgohnwel et Reduduleme |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002540
|
|
00:06:52 |
Le démon et les deux garçons |
François, Alexandre |
Sedro Tërowlal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002541
|
|
00:06:22 |
La tortue et le mégapode |
François, Alexandre |
Helen Reteniëliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002542
|
|
00:03:37 |
Merawehih et Tërsiner |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002543
|
|
00:04:43 |
Tërvige le grand chef |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002544
|
|
00:00:23 |
Commentaires sur Tërvige le grand chef |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002545
|
|
00:01:19 |
La femme qui découvrit les coutumes |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002546
|
|
00:39:54 |
Les anciennes chefferies |
François, Alexandre |
Elton Gëgeliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002547
|
|
00:04:51 |
Relulrow, la femme qui découvrit les coutumes |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002548
|
|
00:02:47 |
Les pouvoirs du chamane Sesil |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002549
|
|
00:05:32 |
Ce qui est arrivé à Wutrimët |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002550
|
|
00:00:11 |
Présentation de Morënwe |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002551
|
|
00:02:28 |
Morënwe |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002552
|
|
00:04:11 |
Delinevuv et Merawehih |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002553
|
|
00:03:13 |
La poule et le mégapode |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002554
|
|
00:03:13 |
Le héron et la tourterelle |
François, Alexandre |
Eron Jefri Muglol |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002555
|
|
00:08:56 |
Le pouvoir des plantes médicinales |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002556
|
|
00:05:23 |
Danses Rerumpé |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002557
|
|
00:02:04 |
Commentaires sur les Danses Rerumpé |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002558
|
|
00:08:13 |
Megravtit et Tiyingevuy |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002559
|
|
00:02:52 |
Megravtit et Tiyingevuv |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002560
|
|
00:05:04 |
La poule sultane et les bananes |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002561
|
|
00:01:02 |
Le monde des morts |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002562
|
|
00:03:13 |
Les trois lignages |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002563
|
|
00:03:18 |
Le serpent |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002564
|
|
00:01:01 |
Le requin et le serpent |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002565
|
|
00:04:38 |
La place traditionnelle des femmes |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002566
|
|
00:02:22 |
Tiyingevuy |
François, Alexandre |
Mabol Revanetong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002567
|
|
00:00:16 |
Fête d'enfants |
François, Alexandre |
Femmes du village |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002568
|
|
00:04:35 |
Danse et tambours |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002569
|
|
00:07:10 |
Chants, guitare et danses comiques |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002570
|
|
00:00:27 |
Présentation des Chants, guitare et danses comiques |
François, Alexandre |
Gens du village |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002571
|
|
00:25:08 |
Megravtit et ses frèrescontre l'Ogre |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002572
|
|
00:09:00 |
L'ogre Kwasepëtepët |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002573
|
|
00:02:27 |
Les démons et les diables |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002574
|
|
00:01:59 |
Les démons et les diables - 2 |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002575
|
|
00:08:15 |
Chants et guitare |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002576
|
|
00:00:37 |
Préparation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002577
|
|
00:00:47 |
Préparation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002578
|
|
00:05:57 |
Chants, guitare |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002579
|
|
00:00:40 |
Préparation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002580
|
|
00:00:49 |
Préparation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002581
|
|
00:03:42 |
Fleur des sables |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002582
|
|
00:05:18 |
Chants, guitare |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002583
|
|
00:00:41 |
Préparation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002584
|
|
00:05:43 |
Chants, guitare |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002585
|
|
00:07:15 |
Toyöë et Wor̄tötë |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002586
|
|
00:13:09 |
L'origine du cocotier |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002587
|
|
00:07:22 |
La natte venue de l'Autre Monde |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002588
|
|
00:07:48 |
Le démon Qasepëtepët |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002589
|
|
00:06:55 |
Berceuse pour un enfant qui pleure |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002590
|
|
00:01:59 |
Berceuse pour un enfant qui pleure, suite |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002591
|
|
00:09:19 |
Prononciation de mots en hiw |
François, Alexandre |
Sekop Elison |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002592
|
|
00:06:19 |
Prononciation de mots en hiw (suite) |
François, Alexandre |
Sekop Elison |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002593
|
|
00:07:56 |
Le crabe-cocotier cannibale |
François, Alexandre |
Fred William Qasvarong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002594
|
|
00:12:22 |
Le cochon géant de Reef Islands |
François, Alexandre |
Fred William Qasvarong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002595
|
|
00:03:53 |
Le rat et la poule sultane |
François, Alexandre |
Fred William Qasvarong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002596
|
|
00:06:53 |
Les deux ogres Al et Oydin |
François, Alexandre |
Fred William Qasvarong |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002597
|
|
00:06:02 |
La femme qui tua ses dix enfants |
François, Alexandre |
Stanley Lengson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002598
|
|
00:08:38 |
Le bébé dévoré par un démon |
François, Alexandre |
Stanley Lengson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002599
|
|
00:11:42 |
La maman ressuscitée |
François, Alexandre |
Stanley Lengson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002600
|
|
00:10:44 |
Les deux ogres Al et Oydin |
François, Alexandre |
Stanley Lengson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002601
|
|
00:00:21 |
Présentation de la danse du serpent de mer |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002602
|
|
00:07:11 |
Danse du serpent de mer |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002603
|
|
00:00:35 |
Présentation de 'Le coffre de Lapérouse' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002604
|
|
00:01:57 |
Le coffre de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002605
|
|
00:01:51 |
Le message de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002606
|
|
00:00:51 |
Le dessin de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002607
|
|
00:05:42 |
Upeire la magicienne |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002608
|
|
00:06:21 |
Commentaires et résumé de 'Upeire la magicienne' |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002609
|
|
00:04:13 |
Le jeune Mwasu et la femme interdite |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002610
|
|
00:05:05 |
Commentaires et résumé de 'Mwasu' |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002611
|
|
00:03:32 |
L'ancien village de Pakaré |
François, Alexandre |
Teliki Thomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002612
|
|
00:00:27 |
Présentation de 'La porte des enfers à Popokia' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002613
|
|
00:02:44 |
La porte des enfers à Popokia |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002614
|
|
00:05:35 |
Techniques de pêche aux requins |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002615
|
|
00:07:16 |
En poussant la pirogue à la mer |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002616
|
|
00:02:57 |
Un voyage en mer |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002617
|
|
00:02:46 |
Chant pour réveiller les danseurs |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002618
|
|
00:01:20 |
Chant pour travailler au jardin |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002619
|
|
00:03:26 |
Chant pour pêcher la tortue au filet |
François, Alexandre |
Mofet Bwana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002620
|
|
00:00:53 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002621
|
|
00:01:31 |
L'histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Marion Laki |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002622
|
|
00:06:13 |
Discussion autour de l'histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Marion Laki |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002623
|
|
00:01:52 |
L'histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Marion Laki |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002624
|
|
00:04:28 |
Toplau Mwagete, la maison des hommes |
François, Alexandre |
Marion Laki |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002625
|
|
00:00:49 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002626
|
|
00:03:31 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Wolta Simevio |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002627
|
|
00:01:17 |
Discussion sur l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Wolta Simevio |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002628
|
|
00:00:42 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002629
|
|
00:18:45 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki Ben Tua |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002630
|
|
00:16:45 |
Discussion sur l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki Ben Tua |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002631
|
|
00:00:37 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002632
|
|
00:05:23 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002633
|
|
00:01:54 |
Discussion sur l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002634
|
|
00:23:34 |
L'île des Esprits dansants |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002635
|
|
00:02:26 |
Les différents Tamate |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002636
|
|
00:06:44 |
Le kava |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002637
|
|
00:03:48 |
Le paradis de Popokia |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002638
|
|
00:00:31 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002639
|
|
00:04:02 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002640
|
|
00:14:27 |
Mwasu et sa cousine tabou |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002641
|
|
00:02:25 |
Chant de 'Mwasu' |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002642
|
|
00:00:55 |
Buro bula okoro - chant du Bambou |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002643
|
|
00:00:43 |
Buro bula Tamate - chant des Esprits |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002644
|
|
00:01:50 |
Buro pe li-pwalau - chant de navigation |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002645
|
|
00:00:28 |
Présentation de 'Ulure me bere' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002646
|
|
00:04:30 |
Ulure me bere - Deux oiseaux |
François, Alexandre |
Rubenson Lono |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002647
|
|
00:00:21 |
Présentation de 'L'arbre Kauri' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002648
|
|
00:04:45 |
L'arbre Kauri |
François, Alexandre |
Teliki James Pae |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002649
|
|
00:03:56 |
L'arbre Kauri |
François, Alexandre |
Rubenson Lono |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002650
|
|
00:00:42 |
Présentation de 'l'Histoire de Lapérouse' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002651
|
|
00:03:18 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Rubenson Lono |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002652
|
|
00:01:17 |
Discussion sur l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Rubenson Lono |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002653
|
|
00:00:37 |
Présentation de 'La femme Saulu' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002654
|
|
00:06:59 |
La femme Saulu |
François, Alexandre |
Lainol Nalo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002655
|
|
00:00:24 |
Présentation de 'Manpeka et son temple païen' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002656
|
|
00:03:20 |
Manpeka et son temple païen |
François, Alexandre |
Lainol Nalo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002657
|
|
00:01:46 |
Discussion sur 'Manpeka et son temple païen' |
François, Alexandre |
Lainol Nalo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002658
|
|
00:00:37 |
Présentation de 'Toplau Mwagete' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002659
|
|
00:01:58 |
Toplau Mwagete, la maison des hommes |
François, Alexandre |
Maria Udeu |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002660
|
|
00:02:23 |
Discussion sur 'Toplau Mwagete, la maison des hommes' |
François, Alexandre |
Bartolomew — Stanley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002661
|
|
00:00:39 |
Présentation de 'Toplau Mwagete' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002662
|
|
00:14:44 |
Toplau Mwagete, la maison des hommes |
François, Alexandre |
Teliki Bartolomew |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002663
|
|
00:00:35 |
Présentation de 'L'origine des Tamate' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002664
|
|
00:09:08 |
L'origine des masques Tamate |
François, Alexandre |
Mary Laulei |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002665
|
|
00:00:27 |
Présentation de 'Besungale de Pwakie' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002666
|
|
00:05:51 |
Besungale de Pwakie |
François, Alexandre |
Mary Laulei |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002667
|
|
00:00:23 |
Présentation de 'Upeire' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002668
|
|
00:16:42 |
Upeire |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002669
|
|
00:03:23 |
Les enfers de Popokia |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002670
|
|
00:04:27 |
Les lutins de la forêt |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002671
|
|
00:11:19 |
L'esprit Medure |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002672
|
|
00:01:50 |
Discussion sur Lapérouse |
François, Alexandre |
Willy Usao |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002673
|
|
00:00:39 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002674
|
|
00:07:42 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Willy Usao |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002675
|
|
00:05:06 |
Discussion sur Lapérouse |
François, Alexandre |
Willy Usao |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002676
|
|
00:00:39 |
Présentation de 'Lupo' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002677
|
|
00:08:54 |
Lupo |
François, Alexandre |
Willy Usao |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002678
|
|
00:12:42 |
Conversation en teanu |
François, Alexandre |
Willy Usao — François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002679
|
|
00:00:27 |
Présentation du 'Héron' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002680
|
|
00:05:44 |
Le héron |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002681
|
|
00:05:11 |
Discussion sur Lapérouse |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002682
|
|
00:01:57 |
Histoire de Lapérouse (1) |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002683
|
|
00:00:12 |
Présentation de l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002684
|
|
00:01:59 |
Histoire de Lapérouse (2) |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002685
|
|
00:02:28 |
Histoire de Lapérouse (3) |
François, Alexandre |
Emele Mamuli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002686
|
|
00:00:56 |
Présentation de l''Histoire de Lapérouse' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002687
|
|
00:03:26 |
Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Kaspa Niu Maketi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002688
|
|
00:00:24 |
Commentaire sur l'Histoire de Lapérouse |
François, Alexandre |
Kaspa Niu Maketi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002689
|
|
00:00:30 |
Présentation de l'Histoire du peuplement tikopien à Vanikoro |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002690
|
|
00:05:11 |
Histoire du peuplement tikopien à Vanikoro |
François, Alexandre |
Kaspa Niu Maketi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002691
|
|
00:04:39 |
Traduction de l'Histoire du peuplement tikopien à Vanikoro |
François, Alexandre |
Kaspa Niu Maketi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002692
|
|
00:00:26 |
Présentation de l'Orchestre de bambous |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002693
|
|
00:39:12 |
Orchestre de bambous |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002694
|
|
00:00:33 |
Présentation de 'Buro Bula Okoro' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002695
|
|
00:06:12 |
Buro Bula Okoro |
François, Alexandre |
Mofet, Richard, Fredi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002696
|
|
00:00:34 |
Introduction aux élicitations phonétiques |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002697
|
|
00:09:44 |
Elicitation phonétique sur la consonne R du hiw |
François, Alexandre |
Mama Stanley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002698
|
|
00:03:36 |
Elicitation phonétique sur la consonne R du hiw |
François, Alexandre |
Mama Stanley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002699
|
|
00:00:22 |
Elicitation phonétique sur la consonne R du hiw |
François, Alexandre |
Mama Stanley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002700
|
|
00:16:47 |
Neqet |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002701
|
|
00:10:40 |
Danses et choeurs Tasiu |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002702
|
|
00:01:28 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002703
|
|
00:01:03 |
Début Nalangvēn |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002704
|
|
00:07:34 |
Suite Nalangvēn |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002705
|
|
00:03:11 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002706
|
|
00:03:10 |
Nalangvēn |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002707
|
|
00:00:37 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002708
|
|
00:04:55 |
Nalangvēn |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002709
|
|
00:02:34 |
Titi: Torrent |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002710
|
|
00:00:40 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002711
|
|
00:03:39 |
Titi: La pluie |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002712
|
|
00:00:25 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002713
|
|
00:02:32 |
Titi: En empoignant la demoiselle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002714
|
|
00:00:18 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002715
|
|
00:03:32 |
Titi |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002716
|
|
00:00:14 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002717
|
|
00:03:07 |
Titi: La fleur de liane |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002718
|
|
00:00:50 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002719
|
|
00:06:30 |
Titi: Cascade |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002720
|
|
00:00:39 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002721
|
|
00:00:48 |
Cérémonie du chant |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002722
|
|
00:07:28 |
Cérémonie du chant |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002723
|
|
00:01:06 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002724
|
|
00:11:30 |
Cérémonie du chant (intégrale) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002725
|
|
00:03:40 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002726
|
|
00:00:36 |
Introduction aux Danses de mariage |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002727
|
|
00:00:35 |
Préparations aux Danses de mariage |
François, Alexandre |
Enfants |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002728
|
|
00:02:46 |
Danse Namapto: Le géant Tavalya |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002729
|
|
00:01:15 |
Chant Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002730
|
|
00:00:44 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002731
|
|
00:00:55 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002732
|
|
00:00:30 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002733
|
|
00:01:06 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002734
|
|
00:00:26 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002735
|
|
00:01:49 |
Danse Namapto: Hirondelle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002736
|
|
00:00:53 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002737
|
|
00:02:36 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002738
|
|
00:01:36 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002739
|
|
00:01:27 |
Danse Namapto: Le fracas des brisants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002740
|
|
00:00:36 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002741
|
|
00:01:45 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002742
|
|
00:00:23 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002743
|
|
00:01:58 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002744
|
|
00:00:53 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002745
|
|
00:01:12 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002746
|
|
00:00:36 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002747
|
|
00:01:19 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002748
|
|
00:00:30 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002749
|
|
00:00:54 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002750
|
|
00:02:35 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002751
|
|
00:01:19 |
Danse Namapto: L'oiseau râle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002752
|
|
00:00:06 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002753
|
|
00:02:06 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002754
|
|
00:00:43 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002755
|
|
00:01:24 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002756
|
|
00:00:32 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002757
|
|
00:01:29 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002758
|
|
00:00:36 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002759
|
|
00:01:15 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002760
|
|
00:00:45 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002761
|
|
00:02:35 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002762
|
|
00:01:47 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002763
|
|
00:02:29 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002764
|
|
00:00:49 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002765
|
|
00:00:56 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002766
|
|
00:00:37 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002767
|
|
00:02:31 |
Danse Noyongyep Le géant Tavalya |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002768
|
|
00:01:43 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002769
|
|
00:02:03 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002770
|
|
00:04:07 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002771
|
|
00:01:31 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002772
|
|
00:00:22 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002773
|
|
00:01:24 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002774
|
|
00:00:45 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002775
|
|
00:01:13 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002776
|
|
00:00:45 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002777
|
|
00:01:22 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002778
|
|
00:00:43 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002779
|
|
00:02:33 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002780
|
|
00:02:18 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002781
|
|
00:01:48 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002782
|
|
00:02:39 |
Présentation - Question |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002783
|
|
00:19:42 |
Analyse de l'ode de prestige: strophe initiale |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig — Masten |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002784
|
|
00:02:06 |
Ode de prestige : strophe initiale |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002785
|
|
00:01:38 |
Ode de prestige : couplet 1 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002786
|
|
00:28:57 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-1 |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig — Masten |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002787
|
|
00:01:28 |
Ode de prestige : couplet 1 (bis) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002788
|
|
00:00:54 |
Conversation - Interlude |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002789
|
|
00:01:47 |
Ode de prestige : couplet 2 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002790
|
|
00:03:52 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-2 |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig — Masten |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002791
|
|
00:03:38 |
Ode de prestige : couplet 3 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002792
|
|
00:01:02 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-3 |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig — Masten |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002793
|
|
00:02:47 |
Ode de prestige : couplet 4 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002794
|
|
00:02:34 |
Analyse de l'ode de prestige: 'Envoi' |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig — Masten |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002795
|
|
00:01:37 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002796
|
|
00:11:16 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet 2 |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002797
|
|
00:04:58 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-2 & 3 |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002798
|
|
00:03:53 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-3b |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002799
|
|
00:05:22 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-3c |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002800
|
|
00:04:18 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-3d |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002801
|
|
00:14:55 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-3e |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002802
|
|
00:20:37 |
Analyse de l'ode de prestige: Couplet-4 & coda |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002803
|
|
00:15:12 |
Sur l'art poétique |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002804
|
|
00:03:02 |
La poésie comme 'langage détourné' |
François, Alexandre |
Richard Woris Lerig |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002805
|
|
00:00:23 |
Présentation; séance de tambour Nokoy |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002806
|
|
00:00:35 |
Ode à un grand chef |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002807
|
|
00:01:26 |
Ode à un grand chef - 2 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002808
|
|
00:04:14 |
Chant Oiseau de mer |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002809
|
|
00:00:45 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002810
|
|
00:00:47 |
nokoy essai |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002811
|
|
00:01:48 |
nokoy essai |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002812
|
|
00:02:05 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002813
|
|
00:03:28 |
Chant: Les travaux des cocoteraies |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002814
|
|
00:00:59 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002815
|
|
00:02:55 |
Chant: Woisewovévé |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002816
|
|
00:00:58 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002817
|
|
00:00:16 |
Turbal |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002818
|
|
00:03:28 |
Chant: E alé |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002819
|
|
00:00:10 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002820
|
|
00:01:53 |
Chant: Le fracas des brisants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002821
|
|
00:00:10 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002822
|
|
00:00:12 |
Turbal |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002823
|
|
00:00:18 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002824
|
|
00:00:35 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002825
|
|
00:07:50 |
L'origine de la musique Sēwēes'i'i |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002826
|
|
00:04:59 |
Sur l'histoire de la musique Sēwēes'i'i (bislama) |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002827
|
|
00:09:18 |
L'origine de la danse Resresden̄e |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002828
|
|
00:07:19 |
L'origine de la danse Mag |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002829
|
|
00:09:42 |
Sur la culture des îles Banks |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002830
|
|
00:04:19 |
Sur un chant Titi |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002831
|
|
00:04:43 |
Sur quelques chants Titi |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002832
|
|
00:01:52 |
Chant Titi: Nam tig mötöqöl e |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002833
|
|
00:00:24 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002834
|
|
00:01:37 |
Phonétique de la langue hiw |
François, Alexandre |
Jacob Elison |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002835
|
|
00:23:27 |
Lecture du dialogue D5 du questionnaire, en traduction hiw |
François, Alexandre |
Jacob Elison |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002836
|
|
00:00:46 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002837
|
|
00:10:31 |
L'origine de la musique newēt |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002838
|
|
00:01:00 |
Chant suwēt avec commentaire |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002839
|
|
00:00:54 |
Chant newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002840
|
|
00:26:24 |
Meravtit et ses frères |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002841
|
|
00:06:23 |
The two yams of Hiw |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002842
|
|
00:13:20 |
Meravtit et le héron |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002843
|
|
00:10:52 |
Mer̄ëmpē, l'Anguille de rivière |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002844
|
|
00:02:07 |
Commentaires sur “Mer̄ëmpē, l'Anguille de rivière” |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002845
|
|
00:02:19 |
Discussion sur les sépultures des anciens dignitaires |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002846
|
|
00:25:55 |
Conversation sur la société à grades (suqe) et la sorcellerie - (extrait) |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002847
|
|
00:00:46 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002848
|
|
00:07:10 |
Histoire de l'acculturation à Hiw |
François, Alexandre |
Sisil Howard N̄woysör̄yoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002849
|
|
00:18:36 |
Les langues et la coutume |
François, Alexandre |
Sisil Howard N̄woysör̄yoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002850
|
|
00:01:15 |
Discussion sur 'Wurtape' |
François, Alexandre |
Sisil Howard N̄woysör̄yoy et al |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002851
|
|
00:03:56 |
Wurtape |
François, Alexandre |
Sisil Howard N̄woysör̄yoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002852
|
|
00:14:35 |
L'Esprit parti pour Tegua |
François, Alexandre |
Grace Delight Sör̄yay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002853
|
|
00:19:29 |
Discussion sur la sorcellerie et la guerre |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002854
|
|
00:16:20 |
Discussion sur le chamanisme |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002855
|
|
00:02:28 |
Discussion sur un motif de natte ancestrale |
François, Alexandre |
Villageois |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002856
|
|
00:01:01 |
Introduction au conte 'Meravtit joue dans les vagues' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002857
|
|
00:14:52 |
Meravtit joue dans les vagues |
François, Alexandre |
Sedrak Liqële |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002858
|
|
00:06:55 |
Le voyage de Meravtit |
François, Alexandre |
Sedrak Liqële |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002859
|
|
00:01:07 |
Commentaires sur le nom de Meravtit |
François, Alexandre |
Sedrak Liqële |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002860
|
|
00:07:53 |
Le mérou rouge devenu femme |
François, Alexandre |
Sedrak Liqële |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002861
|
|
00:04:34 |
La poule et l'ogre |
François, Alexandre |
Sedrak Liqële |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002862
|
|
00:01:05 |
Chanson d'amour (newēt) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002863
|
|
00:29:37 |
Entretien avec un guérisseur |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002864
|
|
00:15:25 |
Elicitation phonétique sur la consonne R du hiw |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002865
|
|
00:02:44 |
Nawha titi: Résonne une complainte |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002866
|
|
00:03:07 |
Nawha titi: Torrent torrent |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002867
|
|
00:00:08 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002868
|
|
00:03:03 |
Nawha titi: Fleur de liane |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002869
|
|
00:02:58 |
Nawha titi: La pluie |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002870
|
|
00:00:12 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002871
|
|
00:03:01 |
Nawha titi: Cascade |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002872
|
|
00:01:50 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002873
|
|
00:03:16 |
Nawha titi: En empoignant la demoiselle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002874
|
|
00:02:51 |
Nawha titi: La pierre retournée |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002875
|
|
00:00:51 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002876
|
|
00:03:03 |
Nawha titi: Veres malko |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002877
|
|
00:00:21 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002878
|
|
00:02:51 |
Nawha titi: Les brûlis |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002879
|
|
00:01:06 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002880
|
|
00:02:46 |
Nawha titi: Sere sere sere |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002881
|
|
00:00:12 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002882
|
|
00:03:20 |
Nawha titi: En empoignant la demoiselle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002883
|
|
00:01:36 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002884
|
|
00:03:15 |
Nawha titi: Le Volcan d'Ambrym |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002885
|
|
00:01:57 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002886
|
|
00:03:17 |
Nawha titi: Veres malko |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002887
|
|
00:02:56 |
Nawha titi: Fleur de liane |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002888
|
|
00:03:26 |
Nawha titi: Les brûlis |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002889
|
|
00:01:41 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002890
|
|
00:03:00 |
Nawha titi: La pluie |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002891
|
|
00:00:40 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002892
|
|
00:00:29 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002893
|
|
00:00:18 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002894
|
|
00:01:10 |
Danse Noyongyep - E ale |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002895
|
|
00:00:14 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002896
|
|
00:01:09 |
Danse Noyongyep - Les Filles de Volow |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002897
|
|
00:00:10 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002898
|
|
00:01:57 |
Danse Noyongyep - Le géant Tavalya |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002899
|
|
00:00:20 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002900
|
|
00:02:39 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002901
|
|
00:00:26 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002902
|
|
00:02:32 |
Danse Noyongyep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002903
|
|
00:00:21 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002904
|
|
00:01:07 |
Danse Noyongyep - Le râle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002905
|
|
00:00:27 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002906
|
|
00:01:50 |
Danse Noyongyep - Le géant Tavalya |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002907
|
|
00:20:54 |
Danse Noyongyep - suite |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002908
|
|
00:04:13 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002909
|
|
00:02:13 |
Danse Noyongyep - Le râle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002910
|
|
00:06:32 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002911
|
|
00:28:24 |
Danse Noyongyep - suite |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002912
|
|
00:03:58 |
L'origine de l'igname |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002913
|
|
00:00:55 |
Merawehih et sa mère (fin) |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002914
|
|
00:01:58 |
Histoire de la plage Rëlol |
François, Alexandre |
Livai Metrië |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002915
|
|
00:08:32 |
L'ogresse qui tuait ses enfants |
François, Alexandre |
Benjamin Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002916
|
|
00:07:06 |
Un démon |
François, Alexandre |
Benjamin Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002917
|
|
00:09:40 |
Merawehih délivre sa mère |
François, Alexandre |
Peretin Wokmagene |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002918
|
|
00:07:20 |
Merawehih délivre sa mère (version bislama) |
François, Alexandre |
Peretin Wokmagene |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002919
|
|
00:10:57 |
À propos des rites d'initiation |
François, Alexandre |
Peretin Wokmagene |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002920
|
|
00:06:26 |
Merawehih et ses frères dans le four |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002921
|
|
00:01:46 |
Dialogue sur 'Merawehih crée la nuit et le jour' |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002922
|
|
00:04:02 |
Merawehih crée la Nuit et le Jour |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002923
|
|
00:01:51 |
Commentaires sur 'Merawehih crée la nuit et le jour' |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002924
|
|
00:11:45 |
Merawehih et sa pirogue |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002925
|
|
00:03:57 |
Conte du crabe cocotier et Merawehih |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002926
|
|
00:02:01 |
Le radeau |
François, Alexandre |
Aisak Rongroriw |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002927
|
|
00:46:41 |
Chants ne wét |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002928
|
|
01:14:51 |
Chansons stringband |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002929
|
|
00:10:32 |
Suite des Chansons stringband |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002930
|
|
00:00:49 |
Introduction |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002931
|
|
00:10:30 |
L'homme sauvage Verënlawe |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002932
|
|
00:01:39 |
Commentaires sur 'L'homme sauvage Verënlawe' |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002933
|
|
00:03:33 |
Création des îles Torres |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002934
|
|
00:01:10 |
Commentaires sur la 'Création des îles Torres' |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002935
|
|
00:06:48 |
L'origine du newét |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002936
|
|
00:01:18 |
Chant |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002937
|
|
00:01:22 |
Chant newét |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002938
|
|
00:10:22 |
Souvenirs de la Seconde Guerre Mondiale |
François, Alexandre |
Ben Rana |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002939
|
|
00:00:28 |
Introduction à 'Le crabe de cocotier' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002940
|
|
00:14:48 |
Le crabe de cocotier |
François, Alexandre |
Pita Woteqō |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002941
|
|
00:00:12 |
Introduction à 'La pieuvre' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002942
|
|
00:03:45 |
La pieuvre |
François, Alexandre |
Pita Woteqō |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002943
|
|
00:00:24 |
Introduction à 'Meravtit et Grandes-Oreilles' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002944
|
|
00:11:32 |
Megravtit et Grandes-Oreilles |
François, Alexandre |
Mama Stanley Elfrik Vēniwyōy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002945
|
|
00:14:43 |
Le crabe de cocotier de Métoma |
François, Alexandre |
Mama Stanley Elfrik Vēniwyōy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002946
|
|
00:04:59 |
Temétrong et le monde des morts |
François, Alexandre |
David Andrew |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002947
|
|
00:00:23 |
Introduction au 'Chant nepetput' |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002948
|
|
00:00:25 |
Chant nepetput |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002949
|
|
00:05:47 |
Généalogie de Railey |
François, Alexandre |
Chief Railey |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002950
|
|
00:10:17 |
Varvang contre le géant |
François, Alexandre |
Tevet Mesigteltok |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002951
|
|
00:01:21 |
Berceuse |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002952
|
|
00:03:34 |
Deux oiseaux – un conte, une berceuse |
François, Alexandre |
Jaklin Romanwok |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002953
|
|
00:13:34 |
Dialogue D1 et conversations en hiw |
François, Alexandre |
Sipo Ngwoypitvën |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002954
|
|
00:07:58 |
Le chef de Tavalwowoh |
François, Alexandre |
René Wolman |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002955
|
|
00:17:02 |
Conversation sur les piédestaux de pierres (nowon) et sur le menhir de Telvet |
François, Alexandre |
René Wolman |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002956
|
|
00:01:52 |
Chant du palolo |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002957
|
|
00:01:35 |
Commentaires sur le Chant du palolo |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002958
|
|
00:00:37 |
Annonce du Chant du kava |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002959
|
|
00:01:55 |
Chant du kava |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002960
|
|
00:00:58 |
Commentaires sur le Chant du kava |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002961
|
|
00:01:46 |
Explication sur le chant Le pierre retournée |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002962
|
|
00:00:52 |
Suite de l'explication sur le chant Le pierre retournée |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002963
|
|
00:00:43 |
Explication sur le chant Résonne une complainte |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002964
|
|
00:01:26 |
Résonne une complainte |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002965
|
|
00:04:02 |
Suite des explications sur le chant Résonne une complainte |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002966
|
|
00:02:00 |
Explications sur le chant Torrent torrent |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002967
|
|
00:05:02 |
Suite des explications sur le chant Torrent torrent |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002968
|
|
00:02:36 |
Commentaires sur la poésie |
François, Alexandre |
Serel Qalqit |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002969
|
|
00:02:51 |
Les travaux des cocoteraies |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002970
|
|
00:02:16 |
Commentaires sur le chant Les travaux des cocoteraies |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002971
|
|
00:15:36 |
Conversation sur Kakamoy |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002972
|
|
00:00:41 |
Préparatifs et présentation du Nawha titi |
François, Alexandre |
Hommes de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002973
|
|
00:01:03 |
Présentation Nawhayon̄ |
François, Alexandre |
Hommes de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002974
|
|
00:00:51 |
Nawhayon̄ |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002975
|
|
00:00:27 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002976
|
|
00:03:05 |
Nawha: Torrent torrent |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002977
|
|
00:00:31 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002978
|
|
00:02:54 |
Résonne une complainte |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002979
|
|
00:03:20 |
La pierre retournée |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002980
|
|
00:02:45 |
En empoignant la demoiselle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002981
|
|
00:00:11 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002982
|
|
00:03:37 |
Fleur de liane |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002983
|
|
00:00:29 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002984
|
|
00:02:46 |
Sere sere sere |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002985
|
|
00:00:30 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002986
|
|
00:02:51 |
Les brûlis |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002987
|
|
00:00:14 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002988
|
|
00:02:57 |
Cascade |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002989
|
|
00:01:23 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002990
|
|
00:03:34 |
Origine du nawha titi |
François, Alexandre |
Savi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002991
|
|
00:01:28 |
Ambiance chemin Legvegmen |
François, Alexandre |
Savi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002992
|
|
00:09:02 |
Origine du nawha titi |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002993
|
|
00:05:01 |
Discussion sur le nawha titi (Les brûlis) |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002994
|
|
00:04:01 |
Explications sur Fleur de liane |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002995
|
|
00:02:49 |
Explications sur En empoignant la demoiselle |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002996
|
|
00:04:41 |
Explications sur Cascade + volcan |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002997
|
|
00:04:34 |
Explications sur Volcan d'Ambrym |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002998
|
|
00:03:00 |
Discussion sur les volcans et les îles |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002999
|
|
00:02:00 |
Discussion sur la langue d'Ikpwet |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003000
|
|
00:06:11 |
Discussion sur nawha titi |
François, Alexandre |
Ken de Toglag |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003001
|
|
00:00:41 |
Rythme de namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003002
|
|
00:00:35 |
Rythme de noyon̄yep |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003003
|
|
00:00:17 |
Rythme de namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003004
|
|
00:00:16 |
Rythme de namag |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003005
|
|
00:00:10 |
Rythme droite/gauche |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003006
|
|
00:00:21 |
Rythme de neqet |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003007
|
|
00:00:24 |
Rythme de neqet [nowol] |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003008
|
|
00:00:46 |
Rythme de nokoy seyesye |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003009
|
|
00:00:29 |
Rythme namleggoy ne koy = namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003010
|
|
00:05:42 |
L'avion |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003011
|
|
00:03:00 |
Chant pour Ikpwet |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003012
|
|
00:01:30 |
Son de conque |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003013
|
|
00:07:37 |
La pieuvre |
François, Alexandre |
Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003014
|
|
00:09:39 |
Vetlag |
François, Alexandre |
Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003015
|
|
00:02:53 |
Commentaires sur les morts |
François, Alexandre |
Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003016
|
|
00:06:45 |
Conte |
François, Alexandre |
Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003017
|
|
00:03:01 |
Le bateau venu du Queensland et le martin-pêcheur |
François, Alexandre |
Armstrong Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003018
|
|
00:04:05 |
Commentaires sur l'époque du Blackbirding |
François, Alexandre |
Armstrong Singa |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003019
|
|
00:13:39 |
Dialogue D3 en hiw |
François, Alexandre |
Sipo Ngwoypitvën |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003020
|
|
00:03:53 |
L'alphabet en hiw |
François, Alexandre |
Sipo Ngwoypitvën |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003021
|
|
00:07:26 |
Les dix frères |
François, Alexandre |
Mere Renun |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003022
|
|
00:09:24 |
Le lac de Gaua |
François, Alexandre |
Mere Renun |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003023
|
|
00:11:59 |
Conte |
François, Alexandre |
Sailas Begle |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003024
|
|
00:07:21 |
L'homme sur la montagne |
François, Alexandre |
Sailas Begle |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003025
|
|
00:09:09 |
Natwehqalat |
François, Alexandre |
Sale Pawta |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003026
|
|
00:00:38 |
Commentaires |
François, Alexandre |
Sale Pawta |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003027
|
|
00:07:35 |
Conversation sur étoiles |
François, Alexandre |
Sailas Begle |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003028
|
|
00:01:26 |
Chanson pour faire le feu |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003029
|
|
00:07:40 |
Généalogie de Moses Meywelgen |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003030
|
|
00:00:36 |
Présentation |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003031
|
|
00:00:33 |
Présentation de “L'orphelin dans le ruisseau” |
François, Alexandre |
Wilson Siltelsōm |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003032
|
|
00:04:25 |
L'orphelin dans le ruisseau |
François, Alexandre |
Wilson Siltelsōm |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003033
|
|
00:08:56 |
Conversation en vera'a |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003034
|
|
00:15:29 |
Conversation en vera'a - 2 |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003035
|
|
00:05:28 |
Conversation sur la sorcellerie |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003036
|
|
00:09:34 |
Conversation en vera'a - 3 |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003037
|
|
00:06:18 |
Enfermé dans la grotte |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003038
|
|
00:08:59 |
Résumé du conte Enfermé dans la grotte |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003039
|
|
00:03:09 |
Conversation en vera'a - 4 |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003040
|
|
00:02:46 |
Chant Gereqono |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003041
|
|
00:00:49 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003042
|
|
00:03:35 |
Chant Hirondelle |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003043
|
|
00:00:28 |
Introduction |
François, Alexandre |
Fredrik Qarngi |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003044
|
|
00:01:04 |
Chant du conte n°9/10 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003045
|
|
00:07:09 |
Histoire de deux oiseaux (1) |
François, Alexandre |
Bes Tabeva |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003046
|
|
00:02:05 |
Histoire de deux oiseaux (2) |
François, Alexandre |
Bes Tabeva |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003047
|
|
00:02:31 |
L'oiseau et le rat |
François, Alexandre |
Rogen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003048
|
|
00:03:37 |
String Band/Choeurs God et Noah |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003049
|
|
00:03:41 |
String Band/Choeurs God et Noah |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003050
|
|
00:02:22 |
Igen – ige sil |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003051
|
|
00:00:37 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003052
|
|
00:01:23 |
Mo-tog me am̄o |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003053
|
|
00:01:22 |
Len Friday len revrev |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003054
|
|
00:01:08 |
Pause entre moments musicaux |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003055
|
|
00:01:41 |
January long namba 5 |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003056
|
|
00:00:15 |
Gen tatag veles Jisas |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003057
|
|
00:02:03 |
Gēn tatag vēlēs Jisas |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003058
|
|
00:01:15 |
Toktok blg God i swit tumas |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003059
|
|
00:00:52 |
Présentation chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003060
|
|
00:00:34 |
Rovawele |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003061
|
|
00:02:07 |
Commentaires sur danse |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003062
|
|
00:02:03 |
Chant Titi – i es we metig e |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003063
|
|
00:02:17 |
El wor e mesise |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003064
|
|
00:00:58 |
Ler le nas dederoe |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003065
|
|
00:02:59 |
Ler le nas dederoe (suite) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003066
|
|
00:01:10 |
Promenade en montagne à Mota (version mwotlap) |
François, Alexandre |
Melret Malanko |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003067
|
|
00:02:22 |
Promenade en montagne à Mota |
François, Alexandre |
Melret Malanko |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003068
|
|
00:00:41 |
Introduction du conte “Les deux amis” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003069
|
|
00:12:04 |
Le bal des morts vivants |
François, Alexandre |
Alban Mofet |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003070
|
|
00:11:37 |
Conversation avec le dernier locuteur du lemerig |
François, Alexandre |
Wolta Robin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003071
|
|
00:18:29 |
Traduction du dialogue “Gengen lē 'ēqē” |
François, Alexandre |
Wolta Robin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003072
|
|
00:28:49 |
Kpwet et ses frères contre l'Ogre |
François, Alexandre |
Wolta Robin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003073
|
|
00:08:59 |
Le rocher qui dériva jusqu'aux Torres |
François, Alexandre |
Wolta Robin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003074
|
|
00:04:38 |
Le rocher qui dériva jusqu'aux Torres (version bislama) |
François, Alexandre |
Wolta Robin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003075
|
|
00:01:05 |
Introduction à “Sur les gens de Gaua” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003076
|
|
00:02:10 |
Sur les gens de Gaua |
François, Alexandre |
Rokatson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003078
|
|
00:01:35 |
Sur les gens de Gaua |
François, Alexandre |
Rokatson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003079
|
|
00:00:27 |
Introduction: Le Héron et le Démon |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003080
|
|
00:07:05 |
Le Héron et le Démon |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003081
|
|
00:05:34 |
Le Héron et le Démon (version bislama) |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003082
|
|
00:03:01 |
La femme qui devint le volcan de Gaua |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003083
|
|
00:03:03 |
La femme qui devint le volcan de Gaua (version bislama) |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003084
|
|
00:05:06 |
Les deux sœurs et leur mauvaise mère (version bislama) |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003085
|
|
00:00:35 |
Introduction à “L'homme Anguille” |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003086
|
|
00:05:46 |
L'homme Anguille |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003087
|
|
00:01:55 |
L'homme Anguille (version bislama) |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003088
|
|
00:00:20 |
Introduction au Serpent de mer |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003089
|
|
00:11:02 |
Amoureuses d'un serpent de mer |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003090
|
|
00:01:52 |
Amoureuses d'un serpent de mer (version bislama) |
François, Alexandre |
Banabas Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003091
|
|
00:01:22 |
Mercredi c'était le trois |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003092
|
|
00:00:21 |
Un soir je suis venu te voir |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003093
|
|
00:00:13 |
Deux filles allèrent sur la côte |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003094
|
|
00:01:10 |
La femme qui devint le volcan de Gaua (version bislama) |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003095
|
|
00:05:06 |
La femme qui devint le volcan de Gaua - part 1 |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003096
|
|
00:01:28 |
La femme qui devint le volcan de Gaua - part 2 |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003097
|
|
00:07:15 |
Le Géant au dos magique |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003098
|
|
00:00:31 |
Introduction à: Wrisris, Le maître des enfers |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003099
|
|
00:00:47 |
Conversation sur Wrisris, le Maître des Enfers (bislama) - 1 |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003100
|
|
00:00:55 |
Conversation sur Wrisris, Le maître des enfers (bislama) - 2 |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003101
|
|
00:00:34 |
Introduction au “combat des Hommes et des Dieux” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003102
|
|
00:08:20 |
Le combat des Hommes et des Dieux (version bislama) |
François, Alexandre |
Womal Banabas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003103
|
|
00:23:00 |
Conversation amicale en dorig |
François, Alexandre |
Malony — François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003104
|
|
00:03:33 |
Le Garçon et l'Anguille (version bislama) |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003105
|
|
00:07:20 |
Le Garçon et l'Anguille |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003106
|
|
00:05:04 |
Le rat et les deux oiseaux |
François, Alexandre |
Eliakim John |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003107
|
|
00:07:43 |
Vusvusmat |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003108
|
|
00:05:47 |
Le démon et le pou |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003109
|
|
00:10:05 |
Wuwutmatdong, le garçon devenu Poisson Volant |
François, Alexandre |
Derik Bogo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003110
|
|
00:01:43 |
Chant pour 'mavto' |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003111
|
|
00:02:48 |
Chant pour 'mavto' |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003112
|
|
00:00:25 |
Introduction aux choeurs de Jolap |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003113
|
|
00:03:24 |
Chœur Mi stap longwe long yu |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003114
|
|
00:03:04 |
Chanson: Sori bai mi ko olsem wanem |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003115
|
|
00:03:36 |
Chanson: Wanpela meri |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003116
|
|
00:02:29 |
Chorus de Jolap “Tok blong God” |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003117
|
|
00:01:37 |
Chorus (en olrat) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003118
|
|
00:01:21 |
Chorus |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003119
|
|
00:00:49 |
Introduction à L'Origine du lac |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003120
|
|
00:03:55 |
L'origine du grand lac de Gaua |
François, Alexandre |
Nelson Vagel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003121
|
|
00:03:16 |
Un conte au lac de Gaua |
François, Alexandre |
Nelson Vagel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003122
|
|
00:01:23 |
Le démon et le grand lac |
François, Alexandre |
Nelson Vagel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003123
|
|
00:00:52 |
Introduction à “La pieuvre et la murène” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003124
|
|
00:04:10 |
La pieuvre et la murène |
François, Alexandre |
Nikson Wevales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003125
|
|
00:06:07 |
La grotte aux diables |
François, Alexandre |
Nikson Wevales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003126
|
|
00:06:21 |
L'oiseau du Grand Lac |
François, Alexandre |
Wini Rovales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003127
|
|
00:03:16 |
L'oiseau du Grand Lac (version bislama) |
François, Alexandre |
Wini Rovales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003128
|
|
00:02:41 |
Le concile des oiseaux |
François, Alexandre |
Marcel Wuwut |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003129
|
|
00:03:27 |
Un orage en forêt |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003130
|
|
00:01:52 |
John Young, parti travailler dans les plantations |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003132
|
|
00:06:14 |
Deux femmes ensorcelées |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003133
|
|
00:12:09 |
Le garçon qui terrifiait l'Ogresse |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003134
|
|
00:05:06 |
Le garçon qui terrifiait l'Ogresse (version bislama) |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003135
|
|
00:08:34 |
La malédiction de l'Anguille |
François, Alexandre |
Maten Womal |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003137
|
|
00:00:25 |
Introduction à “L'origine du grand lac de Gaua” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003138
|
|
00:04:10 |
L'origine du grand lac de Gaua |
François, Alexandre |
Nikson Wevales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003140
|
|
00:17:14 |
Kpwat et ses frères contre l'Ogre |
François, Alexandre |
Moses Steven Weting |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003141
|
|
00:00:43 |
Introduction au Chant pour le leng |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003142
|
|
00:02:16 |
Chant des femmes (leng), a capella |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003143
|
|
00:02:26 |
Chant pour le leng: “Longved e vesiw ma” |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003144
|
|
00:00:52 |
Introduction au “Grand Cyclone” |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003145
|
|
00:00:40 |
Introduction à un conte |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003146
|
|
00:04:01 |
Un conte |
François, Alexandre |
Derik Vanvan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003147
|
|
00:02:51 |
Wenawon le farceur |
François, Alexandre |
Derik Vanvan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003148
|
|
00:03:19 |
Wenawon le farceur - 2 |
François, Alexandre |
Bresli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003149
|
|
00:40:08 |
Chants String Band de Gaua ouest |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003150
|
|
00:16:32 |
Chants d'église pour la fête St Barthélémy |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003151
|
|
00:00:54 |
Introduction |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003152
|
|
00:09:06 |
Wuwut, l'enfant sculpté dans le bois |
François, Alexandre |
Klera Romalev |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003153
|
|
00:04:33 |
Mantuutuu et Weweret |
François, Alexandre |
Klera Romalev |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003154
|
|
00:01:55 |
Un démon |
François, Alexandre |
Benkoliak |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003155
|
|
00:07:11 |
L'histoire de Mwelchuch |
François, Alexandre |
Klera Romalev |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003156
|
|
00:00:25 |
Introduction à "L'Importance des busards" |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003157
|
|
00:03:20 |
Le busard, un symbole culturel important à Gaua |
François, Alexandre |
Nelson Vagel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003159
|
|
00:08:08 |
L'homme sans jardin |
François, Alexandre |
John Star |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003160
|
|
00:09:42 |
Les farfadets |
François, Alexandre |
John Star |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003161
|
|
00:05:44 |
L'enfant barracuda |
François, Alexandre |
Selwyn Wesur |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003163
|
|
00:00:36 |
Introduction à L'Origine du leng et du magh |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003164
|
|
00:04:20 |
L'origine des danses leng et magh |
François, Alexandre |
Nikson Wevales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003165
|
|
00:01:37 |
Les parties de la danse magh |
François, Alexandre |
Nikson Wevales |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003166
|
|
00:02:20 |
Lac et Volcan |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003167
|
|
00:01:20 |
Leng – danse des femmes |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003168
|
|
00:02:56 |
Les deux navires (chant des femmes) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003169
|
|
00:03:24 |
Chant leng: Le grand Cyclone |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003170
|
|
00:03:50 |
Un chant: Lon̄ved Lon̄ved e vesiw ma |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003171
|
|
00:01:42 |
Äh avan mulmulä (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003172
|
|
00:04:59 |
Danse magh de Jolap, par les garçons de Jolap |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003173
|
|
00:02:32 |
Väräh saasaa (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003174
|
|
00:03:37 |
Vile mate mag (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003175
|
|
00:02:19 |
Ron̄täg qale laklake (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003176
|
|
00:01:46 |
Vanvan woo (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003177
|
|
00:03:55 |
Mag mätmät (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003178
|
|
00:01:30 |
Mulmulä (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003179
|
|
00:00:47 |
Présentation de la fête de St Barthélémy |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003180
|
|
00:03:22 |
Väräh saasaa (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003181
|
|
00:04:17 |
Vile mate mag (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003182
|
|
00:00:34 |
Mag ga tow (partie du magh) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003183
|
|
00:00:22 |
Brève présentation du programme musical |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003184
|
|
00:08:56 |
Grand tambour fendu |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003186
|
|
00:10:48 |
Wuwutmatdong, le garçon devenu Poisson Volant |
François, Alexandre |
Derik Bogo |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003188
|
|
00:04:53 |
Les deux sœurs et leur mauvaise mère |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003190
|
|
00:09:16 |
Le combat des Hommes et des Dieux |
François, Alexandre |
Womal Banabas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003192
|
|
00:00:55 |
Wrisris, Le maître des enfers - 3 |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003194
|
|
00:03:52 |
Wrisris, Le maître des enfers - 2 |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003196
|
|
00:04:56 |
Wrisris, Le maître des enfers |
François, Alexandre |
Charles Maklen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003198
|
|
00:03:26 |
Wenawon le farceur (2) |
François, Alexandre |
Bresli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003200
|
|
00:04:14 |
Chant leng: Le grand Cyclone (répétition) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003202
|
|
00:01:36 |
Stringband, Utmag |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003203
|
|
00:12:22 |
Stringband, Utmag |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003204
|
|
00:01:14 |
Enquête sur les verbes ditransitifs en araki |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003205
|
|
01:03:28 |
Enquête sur les verbes ditransitifs en araki (2) |
François, Alexandre |
Uhu Moli et Valaua Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003206
|
|
00:01:42 |
Note sur la langue Araki |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003207
|
|
00:22:35 |
Enquête sur les verbes ditransitifs en araki (3) |
François, Alexandre |
Uhu Moli et Valaua Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003208
|
|
00:11:53 |
Stratégies pour raviver la langue araki |
François, Alexandre |
Valaua Moli — Grem Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003209
|
|
00:05:48 |
Soirée en famille, au coin du feu |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen — Enzo, Célio |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003210
|
|
00:07:13 |
Soirée en famille, au coin du feu - 2 |
François, Alexandre |
Mini — Mali |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003211
|
|
00:19:39 |
Les noms des constellations |
François, Alexandre |
Mini, Alex, Moses |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003212
|
|
00:04:50 |
Soirée en famille – Mythe des étoiles |
François, Alexandre |
Mini, Alex |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003213
|
|
00:01:22 |
Soirée en famille – Les étoiles |
François, Alexandre |
Mini — Tova |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003214
|
|
00:01:49 |
Soirée en famille – Les étoiles (2) |
François, Alexandre |
Mini, Tova |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003215
|
|
00:38:48 |
Enquête sur la langue Lehali |
François, Alexandre |
Garçons d'Ureparapara |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003216
|
|
00:11:27 |
Enquête sur la langue Lehali - 2 |
François, Alexandre |
Garçons d'Ureparapara |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003217
|
|
00:02:14 |
Questionnaire “Social Cognition Task” (for ANU) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003218
|
|
00:25:45 |
Questionnaire “Social Cognition Task” - partie 1 |
François, Alexandre |
Elise Toven, Tomas |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003219
|
|
00:15:26 |
Questionnaire “Social Cognition Task” - partie 2 |
François, Alexandre |
Elise Toven, Karen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003220
|
|
00:05:10 |
Questionnaire “Social Cognition Task” - partie 3 |
François, Alexandre |
Elise Toven |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003221
|
|
00:05:44 |
Questionnaire “Social Cognition Task” - partie 4 |
François, Alexandre |
Elise Toven |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003222
|
|
00:02:07 |
Le Héron: présentation |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003223
|
|
00:00:58 |
La fonction des berceuses |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003224
|
|
00:00:41 |
Berceuse: Le héron |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003225
|
|
00:01:43 |
Commentaires sur “le héron” |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003226
|
|
00:02:41 |
Commentaires sur “le héron” - 2 |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003227
|
|
00:01:47 |
Berceuse: Le héron |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003228
|
|
00:00:57 |
Les fleurs blanches (chant) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003229
|
|
00:01:14 |
Commentaire sur “Les fleurs blanches” |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003230
|
|
00:00:55 |
Le chant du mort |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003231
|
|
00:00:50 |
Berceuse: Les échassiers |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003232
|
|
00:02:43 |
Commentaire sur “Les échassiers” |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003233
|
|
00:00:49 |
Berceuse: Les échassiers (2) |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003234
|
|
00:09:31 |
Le chant du mort: La légende |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003235
|
|
00:11:47 |
Les chamanes |
François, Alexandre |
Grace-Delight Söryay |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003236
|
|
00:17:15 |
Sur les anciens villages de Hiw |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003237
|
|
00:02:42 |
Le kava |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003238
|
|
00:01:30 |
L'igname de Hiw |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003239
|
|
00:03:57 |
L'igname de Hiw - 2 |
François, Alexandre |
Moses David |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003240
|
|
00:03:42 |
Flûte de Pan et arc à bouche |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003241
|
|
00:02:33 |
Le Blackbirding |
François, Alexandre |
Magret Gretugrongrave |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003242
|
|
00:02:40 |
Sur les anciens villages de Hiw - 2 |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003243
|
|
00:01:40 |
Histoire de Qaseyayët |
François, Alexandre |
Magret Gretugrongrave |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003244
|
|
00:04:03 |
Souvenirs d'un séisme |
François, Alexandre |
Edward Bilis |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003245
|
|
00:03:32 |
Wugrtape, l'ogresse qui tuait ses enfants |
François, Alexandre |
Magret Gretugrongrave |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003246
|
|
00:01:32 |
Chant du conte Wugrtape |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003247
|
|
00:00:45 |
Présentation des contes mota |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003248
|
|
00:04:43 |
Les deux belles-soeurs |
François, Alexandre |
Ro Pansi Salevaglea |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003250
|
|
00:00:55 |
Présentation du conte suivant |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003251
|
|
00:08:57 |
Les deux jumeaux et le serpent |
François, Alexandre |
Ro Pansi Salevaglea |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003253
|
|
00:28:14 |
Conversation sur la société à grades (suqe) et la sorcellerie |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003255
|
|
00:06:34 |
La femme qui devint le volcan de Gaua |
François, Alexandre |
John Collection Wemaras |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003293
|
|
00:22:10 |
Chants |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003294
|
|
00:06:47 |
Une conversation au village de Mango |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003295
|
|
00:24:47 |
Conversation en mwotlap |
François, Alexandre |
Marina — Lise — François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003296
|
|
00:25:12 |
Conversation, musique, ambiance |
François, Alexandre |
François, Alexandre — Stan — Wifton |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003297
|
|
00:29:35 |
Chants religieux des Anglican Youths de Lahlap |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003298
|
|
00:35:24 |
Chants religieux des Anglican Youths de Lahlap |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003299
|
|
00:04:50 |
Chants d'église à Avay |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003300
|
|
00:01:10 |
Danse Namapto - Fête paroissiale |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003301
|
|
00:00:41 |
Présentation des danses |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003302
|
|
00:07:33 |
Danse du serpent de mer |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003303
|
|
00:04:05 |
Danse Neleq – Nataqat |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003304
|
|
00:04:05 |
Danse Neqet |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003305
|
|
00:27:44 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003306
|
|
00:31:00 |
Danse Namapto (suite) |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003307
|
|
00:09:34 |
Danse Namapto |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003308
|
|
00:00:42 |
Mythe d'origine du kava |
François, Alexandre |
Edgar Howard — François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003309
|
|
00:12:44 |
Mythe d'origine du kava |
François, Alexandre |
Edgar Howard |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003311
|
|
00:06:48 |
Mythe d'origine du kava |
François, Alexandre |
Edgar Howard — François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003312
|
|
00:00:30 |
Présentation de petits textes dans la langue lemerig |
François, Alexandre |
Joj Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003313
|
|
00:00:27 |
Petit texte dans la langue Lemerig |
François, Alexandre |
Joj Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003314
|
|
00:01:11 |
Autre petit texte dans la langue Lemerig |
François, Alexandre |
Joj Lorin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003315
|
|
00:11:18 |
Le dignitaire et l'orphelin |
Vienne, Bernard — François, Alexandre |
Wanhan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0003317
|
|
00:02:28 |
Le serviteur emporté par la mer |
Vienne, Bernard |
Wanhan |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006973
|
|
00:02:29 |
Le rat et le bernard-l'ermite |
François, Alexandre |
David Mesigteltōk |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006974
|
|
00:08:18 |
Florilège d'histoires de Kpwet |
François, Alexandre |
David Mesigteltōk |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006975
|
|
00:59:18 |
Kpwet, le dieu farceur |
François, Alexandre |
Roy Kipe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006976
|
|
00:04:18 |
Kpwet, le dieu farceur |
François, Alexandre |
Roy Kipe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006977
|
|
00:02:52 |
Comment Araki vivait les disettes |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006978
|
|
00:02:03 |
Comment Araki vivait les disettes |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006979
|
|
00:01:33 |
R̄almeap̈e le démon |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006980
|
|
00:07:04 |
Comment Hog Harbour perdit l'île d'Araki |
François, Alexandre |
Chief Kuvu Kevin |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006981
|
|
00:02:28 |
L’oracle de Leruvahi |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006982
|
|
00:01:12 |
L’oracle de Leruvahi |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006983
|
|
00:02:47 |
Martin-Pêcheur et Bernard-L'hermite |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006984
|
|
00:03:19 |
Le Rat, le Faucon et la Pieuvre |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006985
|
|
00:02:54 |
Deux orphelines |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006986
|
|
00:00:13 |
Chant du conte 'Deux orphelines' |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006987
|
|
00:01:14 |
Deux orphelines |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006988
|
|
00:01:46 |
Spoemalau le farceur |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006989
|
|
00:01:31 |
Spoemalau le farceur |
François, Alexandre |
Lele Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006990
|
|
00:00:53 |
Un oracle dans les montagnes |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006991
|
|
00:00:35 |
Introduction à l'histoire de Sope |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006992
|
|
00:05:39 |
Le garçon galeux |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006993
|
|
00:00:58 |
Comment l'île d'Araki quitta la côte de Santo |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006994
|
|
00:02:36 |
Le cocotier |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006995
|
|
00:03:20 |
Un démon |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006996
|
|
00:02:25 |
Un conte |
François, Alexandre |
Ropo (1921–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006997
|
|
00:01:19 |
L'arrivée du Christianisme en Araki |
François, Alexandre |
Sohe Moli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006998
|
|
00:01:29 |
L’oracle de Leruvahi |
François, Alexandre |
Vari Tamaute (1936–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0006999
|
|
00:01:36 |
L’oracle de Leruvahi |
François, Alexandre |
Vari Tamaute (1936–) |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007271
|
|
00:03:47 |
Les danses des initiés aux Torres |
François, Alexandre |
Ejel Dikson |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007272
|
|
00:01:05 |
L'Esprit des Cauris |
François, Alexandre |
Anias |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007273
|
|
00:01:05 |
Commentaires sur L'Esprit des Cauris |
François, Alexandre |
Anias |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007274
|
|
00:01:05 |
Les anciennes sociétés secrètes |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007275
|
|
00:01:05 |
Chant secret du Neqet: la Lune, la Poule |
François, Alexandre |
Milton Moses |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007276
|
|
00:04:50 |
Quelques chants newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007277
|
|
00:01:41 |
Les masques sacrés (ne qegar) |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007278
|
|
00:21:03 |
Les autels magiques (ne dule) |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007279
|
|
00:12:12 |
Sur la sorcellerie |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007280
|
|
00:00:28 |
Introduction à "Comment ensorceler des objets" |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007281
|
|
00:02:56 |
Comment ensorceler des objets |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007282
|
|
00:00:50 |
Suite de Comment ensorceler des objets |
François, Alexandre |
Sesil Pilageliqe |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007283
|
|
00:02:11 |
Les autels magiques (ne tuye) |
François, Alexandre |
Mama Jimmy Tiwyoy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007284
|
|
00:09:38 |
Les rituels d'initiation à Toga (ne huqe) |
François, Alexandre |
Tasiu Tomson Wiliam |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007285
|
|
00:02:45 |
Conversation sur les chants d'initiation (ne petput) |
François, Alexandre |
Tasiu Tomson Wiliam |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007286
|
|
00:02:39 |
Conversation sur les chants d'initiation (ne petput) - 2 |
François, Alexandre |
Tasiu Tomson Wiliam |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007287
|
|
00:03:34 |
Conversation sur les chants d'initiation (ne petput) - 3 |
François, Alexandre |
Tasiu Tomson Wiliam |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007288
|
|
00:05:20 |
Conversation sur les chants d'initiation (ne petput) - 4 |
François, Alexandre |
Tasiu Tomson Wiliam |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007289
|
|
00:09:40 |
Sur le secret des sociétés masculines |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007290
|
|
00:01:31 |
Sur le secret des sociétés masculines - 2 |
François, Alexandre |
Eli Field |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007291
|
|
00:00:14 |
Chants newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007292
|
|
00:00:59 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007293
|
|
00:01:00 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007294
|
|
00:00:58 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007295
|
|
00:00:56 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007296
|
|
00:00:52 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007297
|
|
00:01:33 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007298
|
|
00:00:59 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007299
|
|
00:00:51 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007300
|
|
00:00:40 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007301
|
|
00:00:49 |
Chant Newēt |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007302
|
|
00:55:14 |
Conseil de village à propos du mariage |
François, Alexandre |
Sisil Howard N̄woysör̄yoy — Jimmy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007303
|
|
00:05:08 |
Explications sur les rites d'initiation |
François, Alexandre |
Peretin Wokmagene |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007304
|
|
00:11:35 |
Conversation sur la langue tahitienne |
François, Alexandre |
François, Alexandre |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007305
|
|
00:01:17 |
Entrevue avec un exorciste |
François, Alexandre |
Keprel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007306
|
|
00:01:05 |
Prière pour une femme âgée souffrante |
François, Alexandre |
Keprel |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007307
|
|
00:07:08 |
Discussion sur la magie des plantes |
François, Alexandre |
Fisher Ian |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007308
|
|
00:05:37 |
Water music |
François, Alexandre |
|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007309
|
|
00:21:50 |
Discussion sur l'évolution récente du Vanuatu |
François, Alexandre |
Raouley Woleg — Robinson Woleg |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007310
|
|
00:42:08 |
Discussion sur l'évolution récente du Vanuatu - 2 |
François, Alexandre |
Raouley Woleg — Robinson Woleg |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007311
|
|
00:19:24 |
Conversations en mwotlap |
François, Alexandre |
Mika Buli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007312
|
|
00:09:22 |
Conversations en mwotlap, entre amis |
François, Alexandre |
Mika Buli |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007313
|
|
00:02:55 |
Ambiance familiale autour de photos |
François, Alexandre |
Moses Meywelgen — Ali-su |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007410
|
|
00:14:11 |
The wild boy |
Vienne, Bernard — François, Alexandre |
Chef Mika |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007412
|
|
00:17:06 |
The wild boy (Bislama version) |
Vienne, Bernard |
Chef Mika |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007606
|
|
00:41:29 |
La prise de grades à Motalava 2 (bislama) |
Vienne, Bernard |
Goden |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007607
|
|
00:43:21 |
La prise de grades à Motalava 3 (bislama) |
Vienne, Bernard |
Goden |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007608
|
|
01:31:54 |
Discussion sur la coutume: propriété foncière – droits – héritage – adoption – mariage – naissance – mort (bislama) |
Vienne, Bernard |
Goden |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007609
|
|
00:01:51 |
Discussion sur les anciens dialectes de Motalava |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007568
|
|
00:00:56 |
Liste de mots en mwotlap |
Vienne, Bernard |
Mama Charley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007569
|
|
00:05:13 |
Liste de mots en mwotlap |
Vienne, Bernard |
Mama Charley |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007570
|
|
00:00:58 |
Intro aux enregistrements |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007571
|
|
00:11:42 |
Qat et ses frères contre l'Ogre (version bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007572
|
|
00:01:42 |
Discussion sur versions mythes de Qat (version bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007573
|
|
00:04:58 |
Qat sculpte sa femme (version bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007574
|
|
00:08:37 |
Le dignitaire et l’orphelin (version bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007575
|
|
00:10:34 |
Discussion sur règles d'héritage (version bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007576
|
|
00:02:24 |
Le serviteur emporté par la mer |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007577
|
|
00:03:07 |
Conte de Wemut |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007578
|
|
00:11:09 |
Le dignitaire et l’orphelin |
Vienne, Bernard — François, Alexandre |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007579
|
|
00:12:08 |
Le vagabond - Conte moderne |
Vienne, Bernard |
femme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007580
|
|
00:02:55 |
Récit autobiogr.: le crabe cocotier |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007581
|
|
00:02:45 |
Un chant ancien |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007582
|
|
00:01:39 |
Chanson d'amour |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007583
|
|
00:01:12 |
19 septemba - Chanson d'amour |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007584
|
|
00:03:58 |
L'origine des danses |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007585
|
|
00:17:17 |
La vengeance de Wokpwetlas |
Vienne, Bernard |
Mika |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007586
|
|
00:07:49 |
L'anguille |
Vienne, Bernard |
Mika |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007587
|
|
00:03:14 |
Trois danses namapto |
Vienne, Bernard |
musiciens |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007588
|
|
00:04:46 |
Le serpent dans le four |
Vienne, Bernard |
femme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007589
|
|
00:09:07 |
L'îlot de Pakea |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007590
|
|
00:09:07 |
Les poissons danseurs |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007591
|
|
00:04:28 |
Un chant ancien |
Vienne, Bernard |
Willy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007592
|
|
00:02:13 |
Hymne chrétien en mota |
Vienne, Bernard |
femme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007593
|
|
00:00:56 |
Un chant ancien |
Vienne, Bernard |
Willy |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007594
|
|
00:05:13 |
L'enfant et le poisson |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007595
|
|
00:12:27 |
Le sanglier géant |
Vienne, Bernard |
homme |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007596
|
|
00:01:35 |
La pirogue pétrifiée |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007597
|
|
00:01:30 |
Les gens de Beklag |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007598
|
|
00:00:07 |
Les gens de Volow |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007599
|
|
00:01:00 |
Un conte |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007600
|
|
00:04:24 |
Toponymes de la région Volow |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007601
|
|
00:05:41 |
Histoires courtes |
Vienne, Bernard |
Wanhand |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007602
|
|
00:03:38 |
Chant choral |
Vienne, Bernard |
écoliers |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007603
|
|
00:01:46 |
Chant choral |
Vienne, Bernard |
écoliers |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007604
|
|
00:02:34 |
Yu kam yumitu go (bislama, mwerlap) |
Vienne, Bernard |
écoliers |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007967
|
|
00:02:42 |
Chant choral |
Vienne, Bernard |
écoliers |
https://doi.org/10.24397/pangloss-0007605
|
|
00:57:30 |
La prise de grades à Motalava 1 (bislama) |
Vienne, Bernard |
John Young |