Index |
tɕ |
tɕæ˧hæ˩ tɕæ˧pʰv˩ tɕɤ tɕɤ˥ tɕɤ˧jo˩ tɕɤ˧qʰɑ#˥ tɕɤ˧tɑ˧ tɕɤ˧tɑ˧-bæ˩ tɕɤ˧~tɕɤ˧ tɕɤ˩ tɕɤ˩ho˩tsɯ˥ tɕɤ˧˥ tɕi˥ tɕi˧ tɕi˧
tɕi˧
a
tɕi˧do˩ tɕi˧-dʑɯ˩ tɕi˧kwɤ˧ tɕi˧sɯ˧pɤ˧ tɕi˧tɕi˧ | læ˩sæ˧-dzi˩
tɕi˩
a
tɕi˩nv˧˥ tɕi˩qɑ˥ tɕi˧˥ tɕi˩˥ tɕo˥ tɕo˩ɕjo˧ tɕo˩mv˧ tɕɯ˥ tɕɯ˧
tɕɯ˧
b
tɕɯ˧ɭɯ˧ tɕɯ˧mi˥$ tɕɯ˧pv˧ tɕɯ˧sɯ˧˥ tɕɯ˧wɤ˧ tɕɯ˧zo˥$
tɕɯ˩
a
tɕɯ˩lv˩ho˥ tɕɯ˩ɭɯ˩ tɕɯ˩mi˥ tɕɯ˧˥ tɕɯ˧˥ tɕɯ˧˥ tɕɯ˧˥
tɕɯ˧˥
a
tɕɯ˧˥
a
tɕɯ˩˥ tɕʰɤ˧ɲi˧-ne˧-ʝi˥ tɕʰɤ˧pɤ˧-mi#˥ tɕʰɤ˧ʂo#˥ tɕʰɤ˧ti#˥ tɕʰɤ˧tɕʰɤ˧˥ tɕʰɤ˩lv˩ tɕʰɤ˩ʈʂv˧ tɕʰɤ˧˥ tɕʰi˥
tɕʰi˧
b
tɕʰi˧
b
tɕʰi˧ɖv#˥ tɕʰi˧nɑ˥ tɕʰi˧ʈʂʰɤ˥
tɕʰi˩
b
tɕʰi˩tsɯ˧ tɕʰo˩
tɕʰo˩
a
tɕʰo˩mi#˥ tɕʰo˩qʰwɤ˧ tɕʰo˩zo#˥ tɕʰo˧˥ tɕʰo˩˧ tɕʰɯ˥
tɕʰɯ˧
a
tɕʰɯ˧
a
tɕʰɯ˧bo˧˥ tɕʰɯ˧lo#˥ tɕʰɯ˧si˩-dʑɤ˩pv˩ tɕʰɯ˧sɯ˥
tɕʰɯ˩
a
tɕʰɯ˩di˩ tɕʰɯ˩di˩kʰv˩ tɕʰɯ˩mi#˥ tɕʰɯ˩pʰv#˥ tɕʰɯ˩-ʁo˩-tɕʰɯ˥! tɕʰɯ˩~tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˩zo#˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˧˥ tɕʰɯ˩˥
|
-
tɕæ˧hæ˩ noun Tone: L#.
classifier: dzi˧ From: Chinese
胶+?
. rubber. 橡胶. object.
- tɕæ˧hæ˩-dzɑ˩qʰwɤ˩
- rubber shoe, shoe with a rubber sole, sports shoe
- 橡胶鞋、橡胶底鞋
-
tɕæ˧pʰv˩ adjective Tone: L#.
white. 白. adjective.
- tɕæ˧pʰv˩-bɑ˩lɑ˩
- white clothes
- 白的衣服
- tɕæ˧pʰv˩-ʈæ˩qʰwɤ˩
- white skirt
- 白色裙子
-
tɕɤ interjection Tone: 0.
intj
.hey
. 感叹词.嘿!. interjection.
-
tɕɤ˥ verb Tone: H.
to_fade. 褪色. verb.
- le˧-tɕɤ˥-ze˩
-
accomp
_
pfv
- 褪色了
-
tɕɤ˧jo˩ noun
From: Chinese
监狱
. 监狱::prison.
监狱(
借词)
. noun.
- tɕɤ˧jo˩-qo˩ | tʰi˧-ʈæ˩
- to put into prison, to imprison
- 关在监狱
- tɕɤ˧jo˩-qo˩ ʈæ˩-hɯ˩-ze˩!
- (He/she) has been jailed/sent to prison!
- 被关在监狱!
See: lo˧nɑ˥-bv˩
-
tɕɤ˧qʰɑ#˥ noun Tone: #H.
mugwort. 蒿. plant.
- tɕɤ˧qʰɑ˧-mo˩
- a type of edible mushroom, called 'mugwort mushroom' because it grows close to mugwort
- 一种可以吃的菌子,长在蒿附近
See: ho˧ʈʂɯ˧
-
tɕɤ˧tɑ˧ noun Tone: M.
classifier: ɭɯ˧ From: Chinese
夹担
. 夹担::yoke.
牛轭(
借词)
. agriculture.
- tɕɤ˧tɑ˧ tʰv˧-ɭɯ˧
-
n
+
dem
+
clf
- 这个牛轭
-
tɕɤ˧tɑ˧-bæ˩ noun Tone: °L.
classifier: kʰɯ˩ Etym: tɕɤ˧tɑ˧; bæ˩. tracking_rope. 牛皮绳. agriculture.
- tɕɤ˧tɑ˧-bæ˩ tʰv˩-kʰɯ˩
-
n
+
dem
+
clf
- 这条牛皮绳
-
tɕɤ˧~tɕɤ˧ adverb Tone: M.
From: Chinese
将将
. 将将::just/exactly. 将将(°借词). morphosyntax.
-
tɕɤ˩ verb
From: Chinese
架?
. to_bind. 打结. verb.
- ʁæ˧ɻ˥ | tʰi˧-tɕɤ˩
- to attach the yoke (to a buffalo)
- 系上牛轭
-
tɕɤ˩ho˩tsɯ˥ noun Tone: L+H#.
classifier: v˧ swindler. 骗子. verb.
- ʈʂʰɯ˧ | hĩ˧ ʈʂʰɯ˧-v˧ | tɕɤ˩ho˩tsɯ˥ ɲi˩.
- This man is a swindler!
- 这个人是骗子!
-
tɕɤ˧˥ verb Tone: MH.
to_boil. 煮. verb.
- ʂe˧ tɕɤ˩
- to boil meat
- 煮肉
- bo˩-hɑ˧ tɕɤ˩
- to boil pigswill, to cook pigswill
- 煮猪食
- dʑɯ˩ʁo˩˥, | mo˧-no˥, | mo˧ tɕɤ˥-hĩ˩ lɑ˩-ɲi˩-mæ˩! |
- Up on the mountain, to cook mushrooms, (we) simply cook them in a pot! (This does not refer to boiling in the sense of 'cooking in hot water': the mushrooms are put in a pot; one adds grease and salt, and the mushrooms cook in their own juice.)
- 在山上,菌子,就是简单煮一下而已!(放在锅里,加油、加盐。用菌子自身的水分)
-
tɕi˥ verb Tone: H.
to_shake. 抖. verb.
- le˧-tɕi˧~tɕi˧-ze˩
-
accomp
_
pfv
-
accomp
_
pfv
- tʰi˧-tɕi˧~tɕi˧+ze˩
-
dur
_
pfv
-
dur
_
pfv
- ʁo˧qʰwɤ˩ tɕi˩~tɕi˩
- to shake one's head
- 摇头
- ɖɯ˧-tɕi˧~tɕi˧-ɻ˥
-
demilitative
red
inceptive
- 摇一摇
-
tɕi˧ adjective Tone: M.
acid. 酸. adjective.
- tɕʰɯ˩-hĩ˩˥
- tɕi˧-hĩ˧ pʰi˩
- to have acid reflux
- 吐酸水
sour. (通过发酵的)酸.
-
tɕi˧ noun Tone: M.
classifier: ɭɯ˧ trap. 圈套. object.
- tɕi˧ kʰɯ˧˥
- to set a trap
- 设下圈套
-
tɕi˧
a
classifier Tone: Ma.
clf
.a_few
.
量词
.些
. classifier.
- ɖɯ˧-tɕi˧
- some, a few
- 一些
- ʈʂʰɯ˧-tɕi˩
- these few
- 这些
-
tɕi˧do˩ noun Tone: L#.
classifier: ɭɯ˧ tangerine. 橘子. plant.
-
tɕi˧-dʑɯ˩ noun Tone: L#.
acid_potion. 酸水. food.
-
tɕi˧kwɤ˧ noun Tone: M.
classifier: ɭɯ˧ melon/gourd. 瓜. plant.
- tɕi˧kwɤ˧ bv˧-ɻ˧ (+ɲi˩)
- small melon
- 小瓜
- tɕi˧kwɤ˧ kwɤ˧mo˩
- large melon
- 大瓜
-
tɕi˧sɯ˧pɤ˧ noun Tone: M.
yak_cheese. 牦牛奶酪. food.
- mv˧ɭɯ˩-pʰɤ˩bɤ˩, | tɕi˧sɯ˧pɤ˧!
- The gift from Muli is yak cheese! / The gift that people usually bring back from their trips to Muli is yak cheese! / Yak cheese is a specialty of Muli! (Yak cheese used to be one of the delicacies that young men offered to young ladies when coming back from caravan journeys.)
- 木里的礼物:牦牛的奶酪! / 牦牛奶酪,是木里的特产!
- mv˧ɭɯ˩ pʰɤ˩bɤ˩, | tɕi˧sɯ˧pɤ˧! | ə˧ɖo˧ ʁo˧ ɖʐɯ˥~ɖʐɯ˩ ʝi˩-ze˩!
- The gift from Muli is yak cheese! (My) beloved will shake her head (when tasting the delightfully acid cheese)! (Words from a song that used to be sung when travelling, imagining the return to Yongning.)
- (从)木里(带回来)的礼物,就是牦牛奶酪!亲爱的(=收礼物的那个人),会摇头的!(吃、喝的时候会摇头,是因为牦牛奶奶酪比较酸)
- tɕi˧sɯ˧pɤ˧, | ɖɯ˧-tɑ˧˥ | gv˧-mɤ˧-kv˥! | ʝi˧-kʰv˥-lɑ˩ gv˩-kv˩!
- Not everyone knew how to make yak cheese! Only a few had this know-how!
- 不是每个人都会做牦牛奶酪!只有少数(人)才会做!
- tɕi˧sɯ˧pɤ˧-dʑɯ˩
- water in which one has diluted some yak cheese; it has medicinal properties
- 一种饮料:将牦牛奶酪溶化在水里
-
tɕi˧tɕi˧ | læ˩sæ˧-dzi˩ noun Tone: M-LH-L.
hardwood_sp. 一种树. plant.
-
tɕi˩
a
adjective Tone: La.
short. 矮. adjective.
- tɕi˩-hĩ˩˥
-
nmlz
- 矮的
- gv˧mi˧ tɕi˩
- short (not tall)
- 矮
-
tɕi˩nv˧˥ noun Tone: LM+MH#.
classifier: pɤ˩ saddle_mat. 马鞍毯子. object.
- ʐwæ˧-tɕi˥nv˩
- horse saddle mat
- 马鞍毯子
-
tɕi˩qɑ˥ noun Tone: LH.
classifier: ɭɯ˧ carpet. 毯子. house.
-
tɕi˧˥ verb
to_invite_to_drink. 敬(酒). verb.
- ʐɯ˧ tɕi˧˥
- to invite (guests) to drink wine
- 敬酒
-
tɕi˩˥ noun Tone: LH.
classifier: pɤ˩ saddle. 马鞍. object.
- ʐwæ˧-tɕi˥
- horse saddle
- 马鞍
-
tɕo˥ noun Tone: H.
direction. 方向. space.
- ʈʂʰɯ˧-tɕo˧
- this way
- 这个方向,向这里
- ɖɯ˧-tɕo˥
- one side, in one direction
- 一边
- gɤ˩-tɕo˧
- upward, towards the top
- 向上,往上
- dv˩tɕo˧
- that way
- 那边
-
tɕo˩ɕjo˧ noun Tone: LM.
whistle. 口哨. music.
- tɕo˩ɕjo˧ | ɖɯ˧-ɖʐo˩ kʰɯ˩
- to whistle a little, to whistle a few notes
- 吹口哨、吹一声口哨
-
tɕo˩mv˧ noun Tone: LM.
classifier: v˧ From: Chinese
舅
. wife_of_maternal_uncle. 舅妈. society.
-
tɕɯ˥ verb Tone: H.
to_put. 放置. verb.
- tʰi˧-tɕɯ˥
-
dur
-
dur
- ɖɯ˩hĩ˧ | ɖɯ˩˧ | tʰi˧-tɕɯ˥, | tɕi˩hĩ˧ | tɕi˩˧ | tʰi˧-tɕɯ˥
- to put big ones with big ones, small ones with small ones
- 大小归类
to_settle. 决定. verb.
- le˧-ʐwɤ˩ | tʰi˧-tɕɯ˥
- to settle
- 说好、决定
- le˧-ʐwɤ˩ | tʰi˧-tɕɯ˧-ɲi˥-tsɯ˩!
- It's settled!
- 说好了! / 决定好了!
-
tɕɯ˧ noun Tone: M.
classifier: kʰwɤ˥ classifier: morceaux cloud. 云. natural environment.
- mv˧tɕɯ˥
- the weather is cloudy
- 天上多云
- mv˧ʁo˥, | tɕɯ˧!
- The sky is cloudy!
- 天上有云!
- mv˧ʁo˥ tɕɯ˩ pʰv˩ |
- The sky is cloudy!
- 天上有云!
- tɕɯ˧ pʰv˩; tɕɯ˧ | pʰv˩tɕæ˩˥ | -gv˩
- white cloud
- 白云、白色的云
- mv˧nɑ˥-tɕɯ˩nɑ˩-ɻ˩!
- the sky is dark / the sky is very cloudy
- 天很黑,有很多乌云
-
tɕɯ˧
b
verb Tone: Mb.
to_shake. 摇晃. verb.
- tso˧~tso˧ tɕɯ˧
- to shake things
- 摇东西
-
tɕɯ˧ɭɯ˧ verb Tone: M.
to_reel. 缠绕. verb.
- njɤ˧-ɳɯ˧ | tɕɯ˧ɭɯ˧-bi˧!
- Let me reel! / Let me do the reeling!
- 让我来缠吧!
-
tɕɯ˧mi˥$ noun Tone: H$.
large_scale. 大称. object.
-
tɕɯ˧pv˧ adjective
at_ease. 舒畅. adjective.
- ʈʂʰɯ˧qo˧ | tɕɯ˧pv˧-ʂe˧~ʂe˧ | ɖɯ˧-dzi˩-zo˩-ho˩!
- Have a seat here, happy and relaxed!
- 在这边舒畅地坐一会吧!
- ʈʂʰɯ˧qo˧ | tɕɯ˧pv˧-ʂe˧~ʂe˧-zo˥ | ɖɯ˧-dzi˩-bi˩-ɻ˩!
- Let's have a seat here, happy and relaxed!
- 在这边舒畅地坐一会吧!
-
tɕɯ˧sɯ˧˥ noun Tone: MH#.
classifier: ti˧˥ classifier: une couche de mist. 雾. natural environment.
- tɕɯ˧sɯ˧mv˥
- there is some fog, there is some mist
- 有雾
-
tɕɯ˧wɤ˧ verb Tone: M.
to_reincarnate. 转生. verb.
- le˧-tɕɯ˧wɤ˧-ho˥!
- (She/he) is going to get reincarnated! (About a deceased person)
- 他要转生了!
-
tɕɯ˧zo˥$ noun Tone: H$.
small_scale. 小称. object.
-
tɕɯ˩
a
verb Tone: La.
to_write. 写. verb.
- le˧-tɕɯ˩-ze˩
-
accomp
+
pfv
- 写了
- tʰæ˧ɻæ˩ tɕɯ˩
- to write, to write a text, to write a book
- 写、写书
- ɖɯ˧-kʰv˥ | tsʰe˧-ɲi˧ ɬi˧, | njɤ˧ | tsʰe˧-ɲi˧ bæ˧ tɕɯ˩-bi˩-ʂv˩ɖv˩!
- There are twelve months in one year; I would like to transcribe twelve stories (in the coming year)! (Context: the consultant notices that I completed the transcription of two texts in two months; by providing this example sentence, she suggests to me the project of keeping up the same rhythm, transcribing twelve stories in the coming year.)
- 一年有十二个月,我就想(一年之内)记十二个故事!(情景:我两个月内完成了两个故事的记录工作。发音合作人举这个例句,鼓励我坚持这种速度,一年内再记十二个故事。)
- ɖɯ˧-tɕɯ˧~tɕɯ˥-ɻ˩
-
delimitative
_
red
inceptive
-
delimitative
_
red
inceptive
- tɕɯ˩-di˩˥
- brush, pen; literally 'thing to write'
- 笔。直译:‘(用来)书写的(东西)’
- tʰæ˧ɻæ˩-tɕɯ˩-di˩
- brush, pen; literally 'thing to write books'
- 笔。直译:‘(用来)写书的(东西)’
- ʈʂʰɯ˧ | tʰi˧-tɕɯ˧~tɕɯ˥ dʑo˩
- (S)he is writing
- 他正在写写东西。
-
tɕɯ˩lv˩ho˥ noun Tone: L+H#.
classifier: ɭɯ˧ sling. 弹弓. object.
-
tɕɯ˩ɭɯ˩ noun Tone: L.
classifier: mi˩ shrike. 伯劳鸟. animal.
-
tɕɯ˩mi˥ noun Tone: LH.
classifier: mi˩ Hwamei. 画眉鸟. animal.
- tɕɯ˩mi˥ | ə˧mi˧ ɲi˩!
- It's a mummy hwamei! (=a female)
- 是一个画眉鸟妈妈!(=是母的画眉鸟)
- tɕɯ˩mi˥ | zo˧ ɲi˥!
- It's a baby hwamei!
- 是一个小画眉鸟!
- tɕɯ˩mi˥ | pʰv˧ ɲi˩!
- It's a male hwamei!
- 是公的画眉鸟!
-
tɕɯ˧˥ verb Tone: MH.
to_transport. 驮运. verb.
- ʐwæ˧ tɕɯ˩
- to pack-transport, to transport on horseback
- 用马驮运、做马帮
- ʐwæ˧ʁo˧ tʰi˧-tɕɯ˧˥
- to transport on horseback
- 用马驮运
- ʐwæ˧-tɕɯ˩-zo˩
- person who takes part in a caravan, who works in a caravan
- 加入马帮的男人
-
tɕɯ˧˥ noun Tone: MH.
classifier: mi˩ leech. 水蛭. animal.
-
tɕɯ˧˥ noun Tone: MH.
classifier: mi˩ wasp. 马蜂. animal.
- tɕɯ˧mi˥$
- female wasp (elicited combination)
- 母蚂蜂(人工的词)
- tɕɯ˧pʰv#˥
- male wasp (elicited combination)
- 公马蜂
- tɕɯ˧zo#˥
- baby wasp (elicited combination)
- 小马蜂
-
tɕɯ˧˥ noun Tone: MH.
classifier: nɑ˧ scale. 称. object.
-
tɕɯ˧˥
a
classifier Tone: MHa.
clf
.loads
.
量词
.驮子
. classifier.
-
tɕɯ˧˥
a
classifier Tone: MHa.
From: Chinese
斤
.
斤::
clf
.pound/pint_of
.
量词
.斤(
借词)
. classifier.
- ʐɯ˧ | ɖɯ˧-tɕɯ˧˥
- a pint of wine
- 一斤酒
-
tɕɯ˩˥ noun Tone: LH.
salive. 口水. body.
-
tɕʰɤ˧ɲi˧-ne˧-ʝi˥ adverb
every_day. 每天. time.
-
tɕʰɤ˧pɤ˧-mi#˥ noun Tone: #H.
a_sacred_spring. 一处神泉. place name.
- nɑ˩tsʰi˩˥ | tɕʰɤ˧pɤ˧-mi#˥
- full name of the mountain where the spring is located
- 神泉所在山的全称
-
tɕʰɤ˧ʂo#˥ noun Tone: #H.
classifier: nɑ˧ altar. 祭坛. religion.
-
tɕʰɤ˧ti#˥ noun Tone: #H.
classifier: ɭɯ˧ stupa. 塔. religion.
-
tɕʰɤ˧tɕʰɤ˧˥ adverb Tone: MH#.
entirely. 彻底. morphosyntax.
-
tɕʰɤ˩lv˩ noun Tone: L.
lily. 百合. plant.
- tɕʰɤ˩lv˩-hṽ˩hṽ˩˥
- stir-fried lily buds
- 炒百合
- tɕʰɤ˩lv˩˥, | kv˧-pʰæ˧di˥!
- Lily buds look like garlic!
- 百合,像大蒜!
- tɕʰɤ˩lv˩˥, | dʑɯ˩-nɑ˩mi˩-ʁo˥ dʑɯ˩-nɑ˩mi˩-ʁo˥ di˩-kv˩!
- Lilies grow high up on the mountain!
- 百合长在高山上!
- tɕʰɤ˩lv˩˥, | dʑɯ˩-nɑ˩mi˩-ʁo˥ | di˩-kv˩˥! |
- Lilies grow high up on the mountain!
- 百合长在高山上!
-
tɕʰɤ˩ʈʂv˧ noun Tone: LM.
classifier: ɭɯ˧ wine_glass. 酒杯. object.
-
tɕʰɤ˧˥ verb Tone: MH.
to_cheat. 欺骗. verb.
- le˧-tɕʰɤ˧-ze˥
-
accomp
_
pfv
- 欺骗了
- hĩ˧ tɕʰɤ˧(-ze˩)
- to cheat on people, to deceive people
- 骗人
- no˧ | hĩ˧ tɕʰɤ˧!
- You cheat people! / You deceive people!
- 你骗人!
- (hĩ˧ |) no˩ tɕʰɤ˩˥!
- People cheat you!
- 人家骗你!
- (no˧ |) njɤ˩ tɕʰɤ˩˥!
- You cheat on me!
- 你骗我!
-
tɕʰi˥ noun Tone: #H.
classifier: kɤ˧˥ thorn. 刺. plant.
-
tɕʰi˧
b
verb Tone: Mb.
to_guard. 守卫. verb.
- ɑ˩ʁo˧ tɕʰi˧
- to watch over the house, to guard the house
- 守护家
- ɑ˩ʁo˧ tʰi˧-tɕʰi˧-dʑo˧
- watching over the house
- 守着家
- tso˧~tso˧ tɕʰi˧
- to watch over things
- 守着东西
-
tɕʰi˧
b
verb Tone: Mb.
to_sell. 卖. verb.
-
tɕʰi˧ɖv#˥ noun Tone: #H.
feminine_given_name. 女性名字. given name.
-
tɕʰi˧nɑ˥ noun Tone: H#.
prinsepia. 青刺果. plant.
-
tɕʰi˧ʈʂʰɤ˥ noun Tone: H#.
classifier: nɑ˧ From: Chinese
汽车
. 汽车::car.
汽车(
借词)
. object.
-
tɕʰi˩
b
classifier Tone: Lb.
clf
.meals
.
量词
.饭(顿)
. classifier.
- ɖɯ˧-tɕʰi˩ dzɯ˩
- to have a meal, to eat a meal
- 吃一顿
- gv˧-tɕʰi˥
- nine meals
- 就顿(饭)
- tɕʰi˩ tʰv˩˥
- to contribute food for the meals during a funeral ceremony: when one is invited to a funeral, one brings food as a contribution to the funeral
- 带饭,“出(一)顿(饭)”:被请参加守孝时,要给那家主人带上饭)
- tɕʰi˩tʰv˩-hĩ˥
- the person who provides the meal at a wake (following a funeral); it is generally someone who is not from the household.
- 给大家供饭的那个人(不一定是主人)
-
tɕʰi˩tsɯ˧ noun Tone: LM.
From: Chinese
茄子
. 茄子::eggplant. 茄子. plant.
-
tɕʰo˩ classifier Tone: L *.
clf
.together
.
量词
.一起
. classifier.
- ɖɯ˧-tɕʰo˩
- together
- 一起
- le˧-tɕʰo˥~tɕʰo˩
- same meaning as above: together
- 同上:一起
-
tɕʰo˩
a
verb Tone: La.
to_accompany. 陪伴. verb.
- hĩ˧ tɕʰo˥
- to accompany someone
- 陪伴某人
-
tɕʰo˩mi#˥ noun Tone: LM+#H.
classifier: nɑ˧ large_ladle. 大瓢. object.
-
tɕʰo˩qʰwɤ˧ noun Tone: LM.
classifier: nɑ˧ ladle_for_pigswill. 猪食勺子. object.
-
tɕʰo˩zo#˥ noun Tone: LM+#H.
classifier: nɑ˧ small_ladle. 小瓢. object.
-
tɕʰo˧˥ verb Tone: MH.
to_square. 砍成方形. verb.
- bi˩mi˩-ɳɯ˥ | tɕʰo˧˥
- to square off with an axe
- 用斧头砍成方形
-
tɕʰo˩˧ noun Tone: LM.
classifier: nɑ˧ ladle. 瓢. object.
-
tɕʰɯ˥ verb Tone: H.
to_pierce. 穿刺. verb.
- ʝi˧ ʈʂʰɯ˧-pʰo˩, | ɲi˧ tɕʰi˧-ze˩!
- This ox's nose was pierced (to put a ring)
- 这头牛的鼻子被穿刺(为了安一个牛鼻圈)
-
tɕʰɯ˧
a
verb Tone: Ma.
to_raise. 举. verb.
- lo˩qʰwɤ˥ | gɤ˩-tɕʰɯ˧
- to raise one's arm
- 举手、抬胳膊
- kʰɯ˧tsʰɤ˧˥ | gɤ˩-tɕʰɯ˧
- to raise one's leg
- 抬脚
- gɤ˩-mɤ˧-tɕʰɯ˧
- not to raise
- 不抬起来
-
tɕʰɯ˧
a
verb Tone: Ma.
to_keep_a_deathwatch. 居丧/守灵. verb.
- hĩ˧ tɕʰɯ˧
- same meaning: to keep a deathwatch for a deceased person
- 同上:守灵
-
tɕʰɯ˧bo˧˥ adjective Tone: MH#.
cool. 凉快. adjective.
-
tɕʰɯ˧lo#˥ noun Tone: #H.
classifier: ɭɯ˧ large_plate. 大盘子. object.
-
tɕʰɯ˧si˩-dʑɤ˩pv˩ noun Tone: L#-.
monster. 妖怪. society.
- no˧ | tɕʰɯ˧si˩-dʑɤ˩pv˩-ki˩ | le˧-hɯ˩-ɲi˩-ze˩!
- You have gone away to the world of monstres (and should not come back to trouble the living)! (Speech addressed to a ghost that one beseeches should not come back)
- 你已经到妖怪的世界那边(就恳求你不要回来了)!(对鬼说的话)
-
tɕʰɯ˧sɯ˥ adjective Tone: H#.
grieved. 悲哀. adjective.
-
tɕʰɯ˩
a
adjective Tone: La.
sweet. 甜. adjective.
-
tɕʰɯ˩di˩ verb Tone: L.
to_hunt. 狩猎. verb. See:
-
tɕʰɯ˩di˩kʰv˩ noun Tone: L.
classifier: mi˩ hound. 猎狗. animal.
- tɕʰɯ˩di˩-kʰv˥mi˩
- same meaning
- 猎狗
-
tɕʰɯ˩mi#˥ noun Tone: LM+#H / L.
classifier: mi˩ female_muntjac. 母麂子. animal.
-
tɕʰɯ˩pʰv#˥ noun Tone: LM+#H / L.
classifier: mi˩ male_muntjac. 公麂子. animal.
-
tɕʰɯ˩-ʁo˩-tɕʰɯ˥! adverb Tone: L+H#.
Bless_you!. 旁边的人打嚏喷时说的祝愿话. set phrase.
-
tɕʰɯ˩~tɕʰɯ˧˥ verb Tone: MH.
to_suck. 吸吮. verb.
- lo˩mi˧ tɕʰi˩~tɕʰi˩
- to suck one's thumb
- 吮拇指
-
tɕʰɯ˩zo#˥ noun Tone: LM+#H / L.
classifier: ɭɯ˧ baby_muntjac. 麂子崽子. animal.
-
tɕʰɯ˧˥ noun Tone: MH.
From: Chinese
漆
. 漆::paint. 漆. object.
- tɕʰɯ˧ jɤ˥-zo˩-ho˩!
- It's time to paint (the room, the house...)! / We're going to have to paint (the room, the house...)!
- 该刷漆了!
-
tɕʰɯ˧˥ verb Tone: MH.
to_throw_away. 扔. verb.
- ɖæ˩˥ | tʰi˧-tɕʰɯ˧˥
- to throw garbage
- 扔垃圾
-
tɕʰɯ˧˥ verb Tone: MH.
to_spit. 吐. verb.
-
tɕʰɯ˧˥ verb Tone: MH.
to_lose. 丢失. verb.
- le˧-tɕʰɯ˧-ze˥
-
accomp
_
pfv
- 丢了
- le˧-tɕʰɯ˧-hɯ˥-ze˩!
- It's lost!
- 丢掉了!
-
tɕʰɯ˧˥ adjective Tone: MH.
anxious. 担心. adjective.
- nv˩mi˩ tɕʰɯ˥
- anxious, worried
- 担心
-
tɕʰɯ˧˥ adjective Tone: MH.
comfortable. 舒服. adjective.
- mɤ˧-tɕʰɯ˧-bi˥ / mɤ˧-tɕʰɯ˧˥ |-bi˩
- even if one is in need, ...
- 虽然很贫穷,……
- mɤ˧-dʑo˧ mɤ˧-tɕʰɯ˧-ɻ˧-bi˥, | ɖwæ˩ mɤ˧-zo˧!
- Even if one is in need, one should not worry! (because the Gods will do something to save us)
- 虽然穷,莫担心!(因为菩萨会救好人)
- hĩ˧ ʈʂʰɯ˧-v˧-dʑo˩, | ɖwæ˧˥ | mɤ˧-tɕʰɯ˧˥!
- This person is really in need!
- 这个人,真的很穷!
-
tɕʰɯ˩˥ noun Tone: LH.
classifier: pʰo˧˥ muntjac. 麂子. animal.
- tɕʰɯ˩ hwæ˧-ze˩
- ...has bought (a/the) muntjac
- 买麂子
- tɕʰɯ˩ dzɯ˩-ze˥
- ...has eaten muntjac
- 吃了麂子
|