thiệu bằng tiếng Việt / Presentation in Vietnamese
The Pangloss Collection hosts data from six
Tai-Kadai languages recorded by Michel
Ferlus, mostly from 1997 to 2003. Note that these unique data
collected as part
of research on Tai manuscripts and languages: they were not originally
intended for applications such as acoustic-phonetic analysis; the
recordings are of uneven technical quality.
"The Tay Muong [mɨəŋᴬ²], also
known as Tay Pao [paːwC¹]
after the Thai name (Nam Pao) of the Sông Cả river, are
mainly located in the district of Tương Dương,
whose former chef-lieu
was Cửa Rào, where the Nam Neun [nənᴬ²] and Nam Mô
[moːC²] rivers join to form the Sông Cả. The Tay Pao are
referred to as Thái
Hàng Tổng by the Vietnamese. They were first signalled by Albert
Louppe (1934), who provided an ethnographic description. The same
ethnonym can also cover speakers of Tay Maen or Tay Yo (but not
speakers of Tay Thanh, i.e. Tai Deng)
located in the districts of the Sông Cả river basin. Tay Pao has
never been described, any more than Tay Yo.
In the course of their migrations towards other provinces and
neighbouring countries, these populations occasionally received other
ethnonyms. Thus, the
Phou Thai of the province of Savannakhet (Laos) originate in the Tay
Muong and Tay Yo areas of Nghệ An." (Ferlus 2008:
archived documents: lexical surveys and read manuscripts
speakers, date of recording and other pieces of information, see the
metadata accompanying each document.
was elicited by means of the EFEO-CNRS-SOAS
Word List for Linguistic Fieldwork in
Southeast Asia, available here
Some of the Tai read
from European libraries, others were investigated locally,
making photographs of the originals, and collecting oral renderings by
Tai consultants. Specifically, Lai Pao manuscripts are from Michel
Ferlus's fieldwork with Pr.
Trần Trí Dõi (Vietnam National University,
Hanoi), as explained in a
documentary film (in Vietnamese)
. Work is currently under way
(August-December 2017) to make the manuscrits available in this
time-aligned annotations and translations.
Tai Paw (Tay Pao, Tai Pao) is closely related to Tai
Tai Pao and Tai Yo are considered as originating in the same language
(referred to by Michel Ferlus and other linguists as Tai Muong). Their
great proximity is reflected in the peculiar treatment of some
Proto-Southwestern Tai phonemes in both Tai Pao and Tai Yo.
list of references:
Diller, Anthony, Edmondson, Jerold A. & Luo Yongxian
(eds.) (2008). The
& New York:
Ferlus, Michel (1993). Phonétique et écriture du
tai de Quy Châu (Vietnam). Cahiers
Ferlus, Michel & Trần Trí Dõi (2001).
L’écriture Lai Pao. Ngôn
Ferlus, Michel (2006). Les Ecritures thaï du Vietnam. Cahiers de Linguistique
Ferlus, Michel (2008). The Tai dialects of Nghệ An (Tay Dæng,
Tay Yo, Tay Muong). In: The
ed by Antony Diller & al., 298–316.
Minot, Georges (1949). Vocabulaire
thay blanc et éléments de grammaire.
Paris: Publications de l'École française
materials were digitized by the
Research Institute MICA (HUST
– CNRS/UMI-2954 – Grenoble INP) in partnership with CNRS-LACITO,
as part of the
2014-Feb. 2016), funded
by the Digital Scientific Library, a programme of the
French Ministry for Higher
Education and Research.
Last updated 07/2017.
liệu tiếng Tai Don (Tay Donx, Thái trắng)
Số hóa các
tư liệu này là một
phần của dự án kéo dài từ
tháng 9/2014 đến tháng 2/2016, với ngân
sách từ chương trình Thư viện Khoa học Kỹ thuật
số (Digital Scientific Library), một chương
trình của Bộ Giáo dục đại học và
Nghiên cứu Pháp.