Fiche technique sur le xârâcùùa

 

Ressources :

a Accès à toutes les ressources

 

 

a Prosodie xârâcùù (1)
Nouvelle-Calédonie, Thio-Canala, 1977, Guy Tamai, Jean-Claude Rivierre

Etude prosodique, d'un locuteur de 22 ans, originaire de la région de Thio. Enregistrements de mots, phrases et syntagmes.

a Prosodie xârâcùù (2)
Nouvelle-Calédonie, Thio-Canala, 1977, Guy Tamai, Jean-Claude Rivierre

Etude prosodique, d'un locuteur de 22 ans, originaire de la région de Thio. Enregistrements de mots, phrases et syntagmes.

a Yoora
Nouvelle-Calédonie, Thio, 1980, Georges Chaanyiroa, Claire Moyse-Faurie

Ce mythe relate un épisode de la rivalité entre deux chefs, symbolisés par des montagnes : Yoora, situé au fond de la vallée de Ouindo, dont on dit qu'on ne peut le gravir, son sommet s'éloignant au fur et à mesure de la montée, et Firèègöö, qui surplombe la tribu d'Ouroué. Humilié un jour par Firèègöö, qui l'avait invité chez lui et l'avait blessé en le brûlant, Yoora décide de se venger en invitant à son tour Firèègöö. Ce dernier, après avoir perdu un pari, est définitivement relégué dans la région de Thio-Borindi, où il introduit la langue xârâgurè.

a Firèègöö
Nouvelle-Calédonie, Thio, 1980, Georges Chaanyiroa, Claire Moyse-Faurie

Histoire de rivalités entre des chefs, symbolisés par des montagnes. Le mont Firèègöö qui surplombe la tribu d'Ouroué, au nord de Thio, avait humilié plusieurs chefs qu'il avait invités chez lui : ainsi, le mont Mèrènè avait dû resté courbé après s'être penché pour ramasser un panier de coquillages et le mont Yoora, situé au fond de la tribu de Ouindo, avait été brûlé par Firèègöö. Ce récit concerne plus précisément Firèègöö, chassé par ses cousins de la région de Kouaoua et forcé de se réfugier vers Borindi, avant de se fixer au-dessus d'Ouroué. Au cours de sa fuite, il aurait modifié le paysage, créant des îlots, les terres fertiles de Koum, déplaçant certaines espèces d'herbes et transformant les flèches de ses poursuivants en pins colonnaires, symboles de l'habitat kanak.

a Histoire de Pwêêdi Müü
Nouvelle-Calédonie, Kèrèji, 1982, Apollinaire Satoayè Moindou, Claire Moyse-Faurie

Cette légende évoque la difficulté que rencontre un cadet pour se faire une place à côté de ses aînés. Pwêêdi Müü, le cadet du clan Müü, décrit comme plus malin que ses frères, est ainsi jalousé et doit fuir Ouassé, sa terre d'origine, pour échapper à la mort. Se cherchant alors un territoire en parcourant la chaîne centrale, il est rejeté à plusieurs reprises par les propriétaires des différents lieux qu'il traverse. Il trouve enfin un endroit où s'installer sur la côte ouest, près de La Foa. Il revient à Ouassé voir sa mère, crée pour elle quelques îlots fertiles le long de la côte est, entre Canala et Ngoye, mais emporte avec lui tous les crabes et les poissons, "comme si c'étaient les poux de sa tête", ne laissant comme produit de pêche pour ses frères aînés qu'un lochon de palétuviers. Ce serait la raison pour laquelle la mer est dite plus poissonneuse à La Foa qu'à Canala.

a Fourmi et Roussette
Nouvelle-Calédonie, Kèrèji, 1982, Apollinaire Satoayè Moindou, Claire Moyse-Faurie

Conte mettant en scène une fourmi et une roussette. La fourmi, ayant manqué de respect envers la roussette, est dévorée par cette dernière. Mais l'union fait la force, ses congénères prennent la relève et continuent à tourmenter les roussettes !

a Histoire d'oiseaux
Nouvelle-Calédonie, Néxö, 1984, Simon Kédé, Claire Moyse-Faurie

Conte assorti d'une morale : l'oiseau-lunettes et le coucou-éventail sont alliés; l'oiseau-lunettes, devant se rendre à Ouvéa, confie au coucou la garde de ses sujets. Parmi ces derniers, un seul, la poule sultane, transgresse l'interdit et doit en subir les conséquences.

aLe poulpe
Nouvelle-Calédonie, Néxö, 1984, Simon Kédé, Claire Moyse-Faurie

Allégorie sur le comportement de certains chefs, qui négligent leurs sujets pour ne s'occuper que de leurs propres intérêts, et qui sont alors destitués.

  Accès à l'enregistrement
  Accès à la vidéo
  Accès au texte annoté synchronisé avec l'enregistrement audio
  Accès au texte annoté synchronisé avec la vidéo
  Accès au fichier PDF accompagné de l'enregistrement audio
  Accès au fichier EGG

2m40s
The story of Firèègöö

3m31s
Ant and Flying fox

1m58s
A bird story

2m26s
Octopus

2m53s
The story of Yoora

9m05s
The story of Pwêêdi Müü

30m16s
CMO_001_A

29m34s
CMO_001_B

16m11s
CMO_002_A

30m32s
CMO_002_B

37m07s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 8 chapitre 1 partie 1

13m23s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 8 chapitre 1 partie 2

36m52s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 8 chapitre 2 partie 1

25m44s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 8 chapitre 2 partie 2

34m10s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 8 chapitre 3 partie 1

29m41s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 1 chapitre 1 partie 1

27m20s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 1 chapitre 1 partie 2

29m30s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 1 chapitre 2 partie 1

29m32s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 1 chapitre 2 partie 2

03m40s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 1 chapitre 2 partie 3

30m03s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 2 chapitre 1 partie 1

27m50s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 2 chapitre 1 partie 2

31m16s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 2 chapitre 2 partie 1

29m36s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 2 chapitre 2 partie 2

02m28s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 2 chapitre 2 partie 3

32m21s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 3 chapitre 1 partie 1

30m42s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 3 chapitre 1 partie 2

30m16s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 3 chapitre 2 partie 1

30m27s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 3 chapitre 2 partie 2

00m43s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 3 chapitre 2 partie 3

26m55s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 1 partie 1

27m02s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 1 partie 2

04m14s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 1 partie 3

27m55s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 2 partie 1

28m13s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 2 partie 2

00m21s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 2 partie 3

27m46s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 5 chapitre 1 partie 1

23m04s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 5 chapitre 1 partie 2

26m48s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 5 chapitre 2 partie 1

26m59s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 5 chapitre 2 partie 2

07m09s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 5 chapitre 2 partie 3

23m18s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 6 chapitre 1 partie 1

22m36s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 6 chapitre 1 partie 2

09m18s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 6 chapitre 1 partie 3

23m15s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 6 chapitre 2 partie 1

13m38s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 6 chapitre 2 partie 2

17m00s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 7 chapitre 1 partie 1

23m32s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 7 chapitre 2 partie 1

20m03s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 7 chapitre 2 partie 2

18m49s
Mission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 7 chapitre 2 partie 3

01h05m22s
Prosodie Xârâcùù (1)

12m23s
Prosodie Xârâcùù (2)