Teanu
Glottocode : tean1237 ISO 639-3 : tkw
Teanu is the main language spoken on the island of Vanikoro, in Temotu, the easternmost province of the Solomon Islands. It has about 1000 speakers, among whom most are on Vanikoro, while others live in the country’s capital Honiara (on Guadalcanal island).
Resources
DOI | Type | Transcription(s) | Duration | Title | Researcher(s) | Speaker(s) | Date |
---|---|---|---|---|---|---|---|
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002603 | 00:00:35 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002604 | 00:01:57 | The chest left by Lapérouse | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002605 | 00:01:51 | The message left by Lapérouse | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002606 | 00:00:51 | The drawing made by Lapérouse | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002607 | 00:05:42 | Upeire the witch | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002608 | 00:06:21 | Comments on 'Upeire the witch' | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002609 | 00:04:13 | The young Mwasu and the forbidden woman | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002610 | 00:05:05 | Comments on 'Mwasu' | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002611 | 00:03:32 | The old village of Pakare | François, Alexandre | Teliki Thomas | 2005-04-27 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002612 | 00:00:27 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002613 | 00:02:44 | Popokia, the doorway to Hell | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002614 | 00:05:35 | Shark fishing | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002615 | 00:07:16 | Pushing my canoe to the sea | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002616 | 00:02:57 | An ocean trip | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002617 | 00:02:46 | Song to arise the dancers | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002618 | 00:01:20 | Working in the garden | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002619 | 00:03:26 | Casting the net for turtles | François, Alexandre | Mofet Bwana | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002620 | 00:00:53 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002621 | 00:01:31 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Marion Laki | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002622 | 00:06:13 | Conversation about 'The story of Lapérouse' | François, Alexandre | Marion Laki | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002624 | 00:04:28 | Toplau Mwagete, the men's house | François, Alexandre | Marion Laki | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002625 | 00:00:49 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002626 | 00:03:31 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Wolta Simevio | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002627 | 00:01:17 | Conversation about 'The story of Lapérouse' | François, Alexandre | Wolta Simevio | 2005-04-30 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002628 | 00:00:42 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002629 | 00:18:45 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Teliki Ben Tua | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002630 | 00:16:45 | Conversation about 'The story of Lapérouse' | François, Alexandre | Teliki Ben Tua | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002631 | 00:00:37 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002632 | 00:05:23 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002633 | 00:01:54 | Conversation about 'The story of Lapérouse' | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002634 | 00:23:34 | The island of the Dancing Spirits | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002635 | 00:02:26 | On the different Tamate masks | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002636 | 00:06:44 | The story of kava | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002637 | 00:03:48 | The paradise of Popokia | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-01 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002638 | 00:00:31 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002639 | 00:04:02 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002640 | 00:14:27 | Mwasu and his taboo sister | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002641 | 00:02:25 | Song of 'Mwasu' | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002642 | 00:00:55 | Buro bula okoro - Bamboo song | François, Alexandre | 2005-05-02 | |||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002643 | 00:00:43 | Buro bula Tamate - Spirit song | François, Alexandre | 2005-05-02 | |||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002644 | 00:01:50 | Buro pe li-pwalau - Song for sea travel | François, Alexandre | 2005-05-02 | |||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002647 | 00:00:21 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002648 | 00:04:45 | The kauri tree | François, Alexandre | Teliki James Pae | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002650 | 00:00:42 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-02 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002653 | 00:00:37 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002654 | 00:06:59 | Saulu, a woman from long ago | François, Alexandre | Lainol Nalo | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002655 | 00:00:24 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002656 | 00:03:20 | Manpeka and his heathen temple | François, Alexandre | Lainol Nalo | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002657 | 00:01:46 | Conversation about 'Manpeka and his heathen temple' | François, Alexandre | Lainol Nalo | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002660 | 00:02:23 | Conversation about 'Toplau Mwagete' | François, Alexandre | Bartolomew — Stanley | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002661 | 00:00:39 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002662 | 00:14:44 | Toplau Mwagete, the men's house | François, Alexandre | Teliki Bartolomew | 2005-05-03 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002663 | 00:00:35 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002664 | 00:09:08 | The island of the Dancing Spirits | François, Alexandre | Mary Laulei | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002665 | 00:00:27 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002666 | 00:05:51 | Besungale from Pwakie | François, Alexandre | Mary Laulei | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002667 | 00:00:23 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002668 | 00:16:42 | Upeire | François, Alexandre | Emele Mamuli | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002669 | 00:03:23 | Popokia, the way to Hell | François, Alexandre | Emele Mamuli | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002670 | 00:04:27 | The pixies of the forest | François, Alexandre | Emele Mamuli | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002671 | 00:11:19 | Medure the spirit | François, Alexandre | Emele Mamuli | 2005-05-05 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002672 | 00:01:50 | Conversation about Lapérouse | François, Alexandre | Willy Usao | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002673 | 00:00:39 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002674 | 00:07:42 | The story of Lapérouse | François, Alexandre | Willy Usao | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002675 | 00:05:06 | Conversation about 'The story of Lapérouse' | François, Alexandre | Willy Usao | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002676 | 00:00:39 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002677 | 00:08:54 | Lupo | François, Alexandre | Willy Usao | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002678 | 00:12:42 | Conversation in Teanu | François, Alexandre | Willy Usao — François, Alexandre | 2005-05-06 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002681 | 00:05:11 | Discussion sur Lapérouse | François, Alexandre | Emele Mamuli | 2005-05-07 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002692 | 00:00:26 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-10 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002693 | 00:39:12 | Orchestra of bamboo pipes | François, Alexandre | 2005-05-10 | |||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002694 | 00:00:33 | Presentation (Alex) | François, Alexandre | François, Alexandre | 2005-05-11 | ||
https://doi.org/10.24397/pangloss-0002695 | 00:06:12 | Buro Bula Okoro | François, Alexandre | Mofet, Richard, Fredi | 2005-05-11 |