Le nêlêmwa-nixumwak

Dans l’aire coutumière Hoot ma Whaap à l’extrême nord de la Grande-Terre de la Nouvelle-Calédonie, le nêlêmwa-nixumwak est parlé par un millier de locuteurs, dans la région de Koumak, Poum et des îlots de l’extrême nord (Bril 2000, 2002).

Voir la suite

Ressources

DOI Type Transcription(s) Durée Titre Chercheur(s) Locuteur(s)
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000364 00:01:30 Tale of the hen and the rooster Bril, Isabelle Phadom, Willion
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000366 00:06:33 My tale of the swamp hen and the owl Bril, Isabelle Porou, Talaot
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000368 00:11:43 Story of the sea-gull and the curlew Bril, Isabelle Phadom, Cécile
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000370 00:02:32 Story of the owl and the buzzard Bril, Isabelle Phadom, Suzanne
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000375 00:33:57 Kaavo Ara-Pai ma Paima Bril, Isabelle Rony Phadom
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000376 00:34:07 Kaavo Dela Bril, Isabelle Rony Phadom
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000377 00:05:27 A story of fishing-nets Bril, Isabelle Dahot, Philippe
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000378 00:05:30 Spear-skimming Bril, Isabelle Soop Dahot
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000380 00:19:10 The story of Pwâ Kebö and Pwâ Hivic Bril, Isabelle Madame Alarée Daye
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000382 00:02:53 Story of Puneyin and Pweneyin Bril, Isabelle Mandaru, Cécile
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000384 00:03:11 The story of Kaavo Dedegabwa and her numerous grand-children Bril, Isabelle Dahoot, Soop
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000386 00:02:02 Story of the island of Tââlô Bril, Isabelle Porou, Alek
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000388 00:01:28 Nursery rhyme Bril, Isabelle Dahoot, Soop
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000390 00:08:08 Story of Avulijaap Bril, Isabelle Smith, Jean