Nume
Le nume est l’une des six langues parlées à Gaua, la plus grande des îles Banks, au nord du Vanuatu. Il compte environ 250 locuteurs. Son affiliation phylogénétique est la même que les 138 autres langues parlées au Vanuatu: il s’agit d’une langue océanienne – et donc d’un membre de la vaste famille austronésienne qui couvre la plupart des îles du Pacifique.
-
L’île de Gaua et ses langues
L’île ronde de Gaua est dominée par son volcan central, connu en anglais sous le nom de Mont Gharat (
Garet en nume), et par le lac qui s'est formé dans sa caldeira (lac Letas en anglais,
Le Tes en nume).
Gaua abrite une vingtaine de villages ou hameaux, dispersés autour de sa côte circulaire. Ses six langues forment une chaîne dialectale (Kalyan & François 2018) que l’on peut citer, dans le sens des aiguilles d'une montre, comme
nume –
mwerlap –
dorig –
koro –
olrat –
lakon.
Le nume est la langue parlée dans le coin nord-est de Gaua – autour de l’aérodrome de l’île, et dans les villages de
Namasari,
Lebot,
Tarasag. Le mot
Nume est le nom d'un ancien village, dans la même aire. La langue est aussi parfois nommée
Tarasag, ou
Gog.
-
Le corpus nume
Alexandre François a rencontré plusieurs locuteurs du nume en août 2003, dans le cadre de son enquête sur les langues de Gaua. Grâce à un questionnaire conçu spécialement (François 2019), il a pu acquérir l'essentiel de la langue – de quoi recueillir et transcrire quelques récits de littérature orale.
La présente archive contient quelques contes – connus localement sous le nom de kekkeom. Il s’agit notamment d’histoires comiques autour du personnage populaire "Wenawon" – comme ce conte, raconté par Bresli.
-
Bibliographie
Pour plus d’informations sur le nord du Vanuatu, visitez http://alex.francois.online.fr. Voici quelques publications permettant de situer le nume dans son contexte :
François, Alexandre. 2012. The dynamics of linguistic diversity: Egalitarian multilingualism and power imbalance among northern Vanuatu languages. International Journal of the Sociology of Language 214, 85–110.
François, Alexandre & Sawako François. 2011. Manmanes ta Nume – Our language Nume. Monolingual in Nume. Illustrated by Sawako François. Port-Vila: Alliance Française. 32 pp.
Voici comment vous pouvez citer cette archive Pangloss :
François, Alexandre. 2022. Archive d’enregistrements de terrain dans la langue nume. Collection Pangloss. Paris: CNRS.