Nemi

Le nemi est classé dans la branche océanienne des langues austronésiennes. La langue appartient au groupe nord des langues de Nouvelle-Calédonie et plus précisément au groupe des langues de la région de Hienghène.

La langue est parlée par environ 900 locuteurs. Il s'agit d'une langue en danger selon l'UNESCO.

‘Nemi’ signifie dans la langue « nous autres (vous exclus) ».

Ressources

DOI Type Transcription(s) Durée Titre Chercheur(s) Locuteur(s) Date
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000265 00:00:57 Bac et Dangem Ozanne-Rivierre, Françoise Rémi Pagu Faale 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000266 00:05:21 Eel of Hwaxaunuk Ozanne-Rivierre, Françoise Boya Baleen 1976
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000267 00:05:29 Spider and Water Bug of Pyeyeuk Ozanne-Rivierre, Françoise Boya Baleen 1976
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000268 00:06:17 Swamp Harrier and Wood Swallow Ozanne-Rivierre, Françoise Tein Hunin 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000269 00:05:42 Two mushrooms Ozanne-Rivierre, Françoise Rémi Pagu Faale 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000270 00:01:22 Grass Owl and Crow Ozanne-Rivierre, Françoise Rémi Pagu Faale 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000271 00:02:57 Diuut and Doodeng, the yam gatherers Ozanne-Rivierre, Françoise Belle, Yvette 1976
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000272 00:01:47 Two river-fish in love Ozanne-Rivierre, Françoise veuve Poumalis 1976
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000273 00:01:30 Why there are no fish in the Ouaième Ozanne-Rivierre, Françoise Tein Hunin 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000274 00:04:43 Head-Louse and Crab-Louse Ozanne-Rivierre, Françoise Rémi Pagu Faale 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000275 00:08:12 Grass Owl and Swamp Hen Ozanne-Rivierre, Françoise Wedoi, Denis 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000276 00:01:59 Hunting and fishing rituals of the Wêâ River Ozanne-Rivierre, Françoise Tein Hunin 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000277 00:07:33 The daughter of the sun Ozanne-Rivierre, Françoise Rémi Pagu Faale 1973
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000278 00:01:56 Thuare and Thaire go fishing on the reef Ozanne-Rivierre, Françoise veuve Poumalis 1976
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0000279 00:06:34 Uri and Hloi, the kudzu gatherers Ozanne-Rivierre, Françoise Davilo Vaiadimoin 1973