Resources

DOI Type Transcription(s) Duration Title Researcher(s) Speaker(s)
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0002305 00:09:06 Wuwut, the orphan François, Alexandre Klera Romalev
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003112
00:00:25 Presentation of the Jolap choir François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003116 00:02:29 Jolap chorus “Tok blong God” François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003118 00:01:21 Chorus François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003119 00:00:49 Introduction à L'Origine du lac François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003120 00:03:55 The Origin of the great Lake of Gaua François, Alexandre Nelson Vagel
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003121 00:03:16 A story of the Gaua lake François, Alexandre Nelson Vagel
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003122 00:01:23 The spirit and the lake François, Alexandre Nelson Vagel
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003123 00:00:52 Introduction to “Octopus and Moray eel” François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003124 00:04:10 Octopus and Moray eel François, Alexandre Nikson Wevales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003126 00:06:21 The Bird of the Great Lake François, Alexandre Wini Rovales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003127 00:03:16 The Bird of the Great Lake (Bislama version) François, Alexandre Wini Rovales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003128 00:02:41 The Council of Birds François, Alexandre Marcel Wuwut
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003137 00:00:25 Introduction to “The origin of Gaua's great lake” François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003138 00:04:10 The origin of Gaua's great lake François, Alexandre Nikson Wevales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003140 00:17:14 Kpwat and his brothers against the Ogre François, Alexandre Moses Steven Weting
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003147 00:02:51 Wenawon the Trickster François, Alexandre Derik Vanvan
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003149 00:40:08 String band from West Gaua François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003151 00:00:54 Introduction François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003152 00:09:06 Wuwut, the boy cut in a tree François, Alexandre Klera Romalev
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003153 00:04:33 Mantuutuu and Weweret François, Alexandre Klera Romalev
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003154 00:01:55 A demon François, Alexandre Benkoliak
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003155 00:07:11 Story of Mwelchuch François, Alexandre Klera Romalev
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003156 00:00:25 Introduction to "The significance of Hawks" François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003157 00:03:20 On the symbolic significance of Hawks in Gaua François, Alexandre Nelson Vagel
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003163 00:00:36 Introduction to “The Origin of dances Leng and Magh” François, Alexandre François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003164 00:04:20 The Origin of dances Leng and Magh François, Alexandre Nikson Wevales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003165 00:01:37 The main parts of a magh dance François, Alexandre Nikson Wevales
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003166 00:02:20 Lake and Volcano François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003167 00:01:20 Leng – a women's dance François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003168 00:02:56 The two ships (a women's song) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003169 00:03:24 A leng song: The Great Cyclone François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003171 00:01:42 Äh avan mulmulä (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003172 00:04:59 A magh performance, by dancers from Jolap François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003173 00:02:32 Väräh saasaa (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003174 00:03:37 Vile mate mag (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003175 00:02:19 Ron̄täg qale laklake (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003176 00:01:46 Vanvan woo (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003177 00:03:55 Mag mätmät (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003178 00:01:30 Mulmulä (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003179 00:00:47 Presentation of the St Bartholomew festival François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003180 00:03:22 Väräh saasaa (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003181 00:04:17 Vile mate mag (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003182 00:00:34 Mag ga tow (section of the magh) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003183 00:00:22 Short presentation of the dances François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003184 00:08:56 Large slit gong François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0003200 00:04:14 A leng song: The Great Cyclone (rehearsal) François, Alexandre
doi https://doi.org/10.24397/pangloss-0007308 00:05:37 Water music François, Alexandre